Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Содействовать повышению .
faciliter la circulation efficace de l'information...
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
обязуются содействовать:
s’engagent à promouvoir :
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Ей следует содействовать:
il doit contribuer:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
содействовать социальному диалогу.
promouvoir le dialogue social.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- Содействовать международному сотрудничеству
- encourager la coopération internationale
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
* содействовать сертификации обучения.
de promouvoir la certification des formations.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
● содействовать разработке политики;
∙ pour aider à la formulation de politiques
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
содействовать укреплению духа многосторонности
promouvoir l'esprit de multilatéralisme
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
2. Содействовать улучшению связи
2. favoriser une communication renforcée
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
15. Содействовать экологическому просвещению.
favoriser l'éducation en matière d'environnement.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
57. Комиссия должна содействовать:
la commission doit encourager :
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b) содействовать выявлению пробелов;
b) de faciliter le repérage des lacunes;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Необходимо содействовать международной торговле.
les échanges internationaux devraient être encouragés.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
:: Содействовать развитию людских ресурсов
:: mise en valeur des ressources humaines;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Роль Бюро - содействовать всему процессу.
le rôle du bureau est de faciliter les opérations.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- содействовать обмену передовой практикой;
- de faciliter les échanges de meilleures pratiques;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Меры, призванные содействовать уменьшению рисков
mesures à l'appui de la réduction des risques
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
5. Содействовать обеспечению продовольственной безопасности.
promouvoir la sécurité alimentaire.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
56. Комиссия должна содействовать развитию:
la commission doit promouvoir :
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b) содействовать оказанию технической помощи;
b) de faciliter la fourniture d'une assistance technique; ¶
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality: