From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
В 1995 году курили 34% взрослых южноафриканцев.
en 1995, 34 % des sud-africains fumaient.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
4) обучение южноафриканцев правилам владения оружием.
4. Éduquer les sud-africains au sujet de la possession des armes.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
а) единого южноафриканского гражданства для всех южноафриканцев;
a) la même citoyenneté sud-africaine à tous les sud-africains;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Заря новой эпохи требует от всех южноафриканцев сплочения.
l'avènement d'une ère nouvelle exige que tous les sud-africains oeuvrent ensemble.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
По оценкам, ежегодно заражаются около 500 тыс. южноафриканцев.
un nombre estimatif de 500 000 sud-africains sont infectés chaque année.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Еще раз главная ответственность за это ложится на самих южноафриканцев.
encore une fois, la responsabilité première en revient aux sud-africains eux-mêmes.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Мудрость южноафриканцев нашла свое отражение в их стремлении к примирению.
la sagesse des sud-africains se reflète dans leur esprit de réconciliation.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Более 3000 южноафриканцев погибли в результате криминального и политического насилия.
plus de 3 000 sud-africains ont péri, victimes d'une violence criminelle et politique.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
<<для многих миллионов южноафриканцев сияющей путеводной звездой и вдохновением.
<< une lueur d'espoir et une inspiration pour des millions de sud-africains.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Борьба в Южной Африке была не только борьбой одних черных южноафриканцев.
la lutte en afrique du sud n'a pas été uniquement la lutte des sud-africains noirs.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Как мужественный человек он был готов пожертвовать своей жизнью ради свободы всех южноафриканцев.
homme de courage, nelson mandela était prêt à sacrifier sa propre vie pour la liberté de tous les sud-africains.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Поэтому для нас, южноафриканцев, Всеобщая декларация прав человека всегда была маяком надежды.
ainsi, pour nous en afrique du sud, la déclaration universelle des droits de l'homme a toujours été un rayon d'espoir.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Из-за преступного или беспечного применения огнестрельного оружия ежегодно погибает немало южноафриканцев.
de nombreux sudafricains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В результате, в этом Зале вновь зазвучит голос миллионов южноафриканцев, до того лишенных этой возможности.
il en résulte que les millions de sud-africains qui avaient été privés de leur voix dans cette salle peuvent à nouveau s'y faire entendre.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Комиссия против апартеида в спорте имеет задачу, которая непосредственно сказывается на жизни южноафриканцев в Азании.
la commission contre l'apartheid dans les sports est chargée d'une tâche qui a une incidence directe sur la vie des africains d'azanie.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
31. После бомбардировок Хиросимы и Нагасаки миллионы южноафриканцев приняли участие в кампании за полную ликвидацию ядерного оружия.
après les bombardements des villes de hiroshima et nagasaki, plusieurs millions de sud-africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
БКПЮА вносил также денежные взносы для оказания помощи в борьбе против угнетения чернокожих южноафриканцев расистским правительством Южной Африки.
le bcosa a fourni des contributions financières à la lutte contre l'oppression raciale des noirs par le gouvernement d'afrique du sud.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Г-н де Бир отметил, что временная конституция и другие переходные мероприятия пользуются поддержкой подавляющего большинства южноафриканцев.
m. de beer a noté que la constitution provisoire et les autres mécanismes de transition bénéficiaient du soutien de l'écrasante majorité des sud-africains.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Фактически, присутствие международных наблюдателей в стране оказало значительное воздействие на жизнь простых южноафриканцев, уменьшив потенциал для возникновения насилия.
et il est de fait que la présence des observateurs internationaux dans le pays a eu un effet considérable sur la vie des sud-africains moyens en ce qu'elle a atténué les risques de violence.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
40. Ксенофобия: проблемы, вызванные безработицей, бедностью и неравенством, привели к возникновению ксенофобских настроений у южноафриканцев.
40. xénophobie: le chômage, la pauvreté et les inégalités ont fait naître en afrique du sud des tendances xénophobes au sein de la population.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: