From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
commitment date
commitment date
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
МСУГС -- "commitment " (>).
des provisions égales aux montants estimatifs des impôts sur le revenu à rembourser aux fonctionnaires sont inscrites au passif du fonds.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
МСУГС -- "commitment " (>); редакционная правка.
comptabilisation des engagements conformément aux normes ipsas; modification formelle
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
9. Обязательство ( "commitment ") в соответствии с МСУГС.
comptabilisation des engagements conformément aux normes ipsas.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
naps shall be specific to dldd as a commitment to the convention.
naps shall be specific to dldd as a commitment to the convention.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
МСУГС -- "commitment " (>); финансовый период заменен на бюджетный.
> a été remplacé par >; modification formelle de la version française.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
name or title of the activity, project, programme or initiative supported in the reporting period through a financial commitment.
name or title of the activity, project, programme or initiative supported in the reporting period through a financial commitment.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
views from organizations on issues related to modalities for the inclusion of afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism in the first commitment period
views from organizations on issues related to modalities for the inclusion of afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism in the first commitment period
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in the case of a financial commitment, the completion date refers to the date by which the funding was or is expected to be utilized by the recipient organization.
in the case of a financial commitment, the completion date refers to the date by which the funding was or is expected to be utilized by the recipient organization.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
information from developed country parties on the resources provided to fulfil the commitment referred to in decision 1/cp.16, paragraph 95
information from developed country parties on the resources provided to fulfil the commitment referred to in decision 1/cp.16, paragraph 95
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c) в последней строке второго пункта преамбулы слово "undertaking " было заменено словом "commitment ";
c) dans la version anglaise, à la dernière ligne du deuxième alinéa, > a été remplacé par >;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
information by parties included in annex i listed in annex 1 to decision 1/cmp.7 on their quantified emission limitation or reduction objectives for the second commitment period under the kyoto protocol.
information by parties included in annex i listed in annex 1 to decision 1/cmp.7 on their quantified emission limitation or reduction objectives for the second commitment period under the kyoto protocol.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
organization(s) to which funds have been or will be transferred in the reporting period within the framework of a financial commitment for the implementation of a given project, programme or other initiative.
organization(s) to which funds have been or will be transferred in the reporting period within the framework of a financial commitment for the implementation of a given project, programme or other initiative.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Нынешнее употребление термина "commitment " (>) в действующих Финансовых положениях и правилах не требует пересмотра и поэтому сохранено в предлагаемых изменениях.
le terme commitment tel qu'il est utilisé dans l'actuelle version anglaise du règlement financier et des règles de gestion financière ne pose pas de problème et a donc été conservé dans le projet de révision.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
10. Заложенное в СУСООН понятие расходов и обязательств ( "expenditure and obligations ") более не применимо согласно МСУГС и заменено терминами "expense ", "commitment ", "commitments and disbursements ", "costs " или "utilization of resources ", используемыми в зависимости от контекста.
les notions de dépenses et d'engagements, telles qu'utilisées dans les normes unsas, n'ont plus leur place dans le cadre des normes ipsas, c'est pourquoi ces termes ont été remplacés, suivant le contexte, par >, >, >, > ou >.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting