From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Зачем тебе это нужно?
wozu brauchst du es?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Зачем тебе мелочь?
warum brauchst du kleingeld?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
кому это надо
wer braucht das schon
Last Update: 2011-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Это надо уметь
das will gekonnt sein
Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Тебе это нужно.
du brauchst das.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Кто дал тебе это?
wer hat dir das gegeben?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Тебе это не понравится.
das wird dir nicht gefallen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Это надо рассказать вам.
»das muß ich ihnen erzählen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Да, это надо испытать.
»ja, das müßte man praktisch erproben.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Не понимаю, зачем тебе нужно мучить меня?
ich verstehe nicht, was du davon hast, mich zu quälen!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Надеюсь, тебе это нравится.
ich hoffe, dass es dir gefällt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Я пытался сказать тебе это.
ich habe versucht, es ihnen zu sagen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Кто сказал тебе это сделать?
wer hieß dich, das zu tun?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Да кто же тебе это сказал?
»wer hat dir denn das gesagt?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Я не в состоянии тебе это объяснить.
es ist mir unmöglich, es dir zu erklären.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Он тебе это объяснит, когда вернётся.
er wird es dir erklären, wenn er zurückkommt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(Хвала Тебе!) Это большая клевета!"?
das ist doch eine gewaltige verleumdung»!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Я говорю тебе это так, на всякий случай.
ich sage es dir nur so für alle fälle.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Если бы я тебе это сказал, ты бы не понял.
wenn ich es dir sagte, verstündest du es nicht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
тебя это возбуждает?
macht ich dich geil?
Last Update: 2024-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: