Results for Ты отправил ту фотку translation from Russian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

German

Info

Russian

Ты отправил ту фотку

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

Я думаю, ты отправил мне не тот документ.

German

ich glaube, du hast mir das falsche dokument geschickt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Таким образом, ты можешь проверить, кому ты звонил, кто звонил тебе и кому ты отправил сообщение.

German

sie sehen damit auf einen blick, wen sie angerufen haben bzw.

Last Update: 2016-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

О, если бы Ты отправил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями и стали бы верующими!"

German

hättest du uns doch einen gesandten geschickt, damit wir deinen ayat folgen und von den mumin werden!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Ты отправил меня для того, чтобы я указал человечеству путь к спасению и донес до людей божественное откровение. Твои невежественные рабы отворачиваются от него, а ведь они обязаны выполнять его, прислушиваться к его заповедям и руководствоваться его указаниями.]]

German

gewiß, meine leute vernachlässigen den quran."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Также нет вины на тех из верующих, которые, придя к тебе (о Мухаммад!), просят, чтобы ты отправил их в поход, но ты им отвечаешь, что не находишь на чём их отправить.

German

noch (trifft) jene (ein tadel), die zu dir kamen, damit du ihnen die möglichkeit zu reiten verschafftest, und (zu denen) du sagtest: "ich kann nichts finden, womit ich euch beritten machen könnte."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

И если бы не так, то, когда их постигнет наказание за то, что вершили их десницы, они сказали бы: "Господи наш! О, если бы Ты отправил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями и стали бы верующими!"

German

(hätten wir dich nicht entsandt), würden sie sagen, wenn sie ein unglück trifft wegen dessen, was ihre hände vorausgeschickt haben: "unser herr, hättest du doch einen gesandten zu uns gesandt, so daß wir deinen zeichen hätten folgen können und zu den gläubigen'hätten gehören können!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,775,970,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK