Results for Я отдам в кассу translation from Russian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

German

Info

Russian

Я отдам в кассу

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

Я отдам Тому половину моей доли.

German

ich gebe tom die hälfte meines anteils ab.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

-- Да, но как же я отдам ему?

German

»ja, aber wie soll ich es ihm denn geben?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Опустите деньги в кассу и оторвите билет.

German

werfen sie geld ein und reißen sie einen fahrschein ab!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если тебе это не нужно, я отдам кому-нибудь ещё.

German

wenn du das hier nicht willst, gebe ich es jemand anderem.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Отдых в резиденции горцев

German

entspannen sie sich im bergdörfchen pustevny

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

-- Ничего, ты скажи, что я отдам, -- и он скрылся, весело кивнув головой проезжавшему знакомому.

German

»ach, das macht nichts; sage nur, ich würde es bezahlen!« er nickte noch einem vorbeifahrenden bekannten vergnügt zu und war verschwunden.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И Седекию, царя Иудейского, и князей его отдам в руки врагов их и в руки ищущих души их и в руки войска царя Вавилонского, которое отступило от вас.

German

und zedekia, den könig juda's, und seine fürsten will ich geben in die hände ihrer feinde und derer, die ihnen nach dem leben stehen, und dem heer des königs zu babel, die jetzt von euch abgezogen sind.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Работа, жизнь и отдых в компаниях в Великобритании.

German

entdecken sie, wie es ist, an einem der britischen standorte des unternehmens zu arbeiten und zu leben.

Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И опять отвечал слуга Саулу и сказал: вот в руке моей четверть сикля серебра; я отдам человеку Божию, и он укажет нампуть наш.

German

der knecht antwortete saul wieder und sprach: siehe, ich habe ein viertel eines silberlings bei mir; das wollen wir dem mann gottes geben, daß er uns unsern weg sage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Дополнительно Работа, жизнь и отдых в компаниях в Великобритании. Дополнительно

German

weitere informationen entdecken sie, wie es ist, an einem der britischen standorte des unternehmens zu arbeiten und zu leben. weitere informationen

Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.

German

zachäus aber trat dar und sprach zu dem herrn: siehe, herr, die hälfte meiner güter gebe ich den armen, und so ich jemand betrogen habe, das gebe ich vierfältig wieder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И предам все богатство этого города и все стяжание его, и все драгоценности его; и все сокровища царей Иудейских отдам в руки врагов их, и разграбят их ивозьмут, и отправят их в Вавилон.

German

auch will ich alle güter dieser stadt samt allem, was sie gearbeitet und alle kleinode und alle schätze der könige juda's in ihrer feinde hand geben, daß sie dieselben rauben, nehmen und gen babel bringen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Так говорит Господь: вот, Я отдам фараона Вафрия,царя Египетского, в руки врагов его и в руки ищущих души его, как отдал Седекию, царя Иудейского, в руки Навуходоносора, царя Вавилонского,врага его и искавшего души его.

German

so spricht der herr also: siehe, ich will pharao hophra, den könig in Ägypten, übergeben in die hände seiner feinde und derer, die ihm nach dem leben stehen, gleichwie ich zedekia, den könig juda's, übergeben habe in die hand nebukadnezars, des königs zu babel, seines feindes, und der ihm nach seinem leben stand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Санаторный отдых в Есениках, прежде всего, прославил «водный врач» Винценц Присниц, который недалеко от города Есеник основал первый водолечебный курорт в Австро-Венгерской монархии.

German

die kuren im altvatergebirge wurden dank des berühmten „wasserdoktors“ vincenz priessnitz berühmt, der unweit der stadt jeseník (freiwaldau) die erste kaltwasser-heilanstalt der k.-u.-k.-monarchie gründete.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,720,638 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK