Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Двужок не может быть загружен
treiber kann nicht geladen werden
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Функция% 1 не может быть загружена
die funktion %1 kann nicht geladen werden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Торрент не может быть загружен без выдачи сообщенийname
torrent kann nicht ohne nachfrage geladen werdenname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Для использования загрузчика данных, должен быть загружен qt. core
qt.core muss geladen sein, um datadownloader verwenden zu können.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Выбранный движок не может быть загружен. Попробуйте выбрать другой.
der ausgewählte treiber konnte nicht geladen werden. bitte wählen sie einen anderen treiber.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Разрабатываемые версии могут быть загружены с & kopetewww;.
entwicklerversionen können von & kopetewww; heruntergeladen werden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Медиаданные должны быть загружены, иначе подкаст будет воспроизводиться с удалённого сервера.
der podcast muss explizit heruntergeladen werden, ansonsten wird er vom entfernten server abgespielt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Указанные файлы не могут быть загружены, поскольку они не найдены. Продолжить?
die folgenden dateien sind nicht auffindbar. möchten sie fortfahren?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Файл сертификата (% 1) не может быть загружен. Проверьте путь к нему.
openvpnmanagementhandler: ca-zertifkatsdatei konnte nicht geladen werden! bitte die ca-zertifikatsdatei überprüfen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если щелкнуть это поле, можно выбрать рамку из списка, в которую должен быть загружен следующий документ.
wenn sie auf das feld klicken, können sie eine der aufgeführten optionen auswählen und somit festlegen, in welchen frame das nächste dokument geladen wird.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Программное обеспечение squeezebox server может быть загружено с веб-сайта www.logitech.com.
hinweis: sie können die software squeezebox server™ von www.logitech.com herunterladen.
Last Update: 2013-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Ошибка файловой операции! Невозможно открыть файл% 1 для распаковки. Файл не может быть загружен.
dateifehler! die temporäre datei %1 kann nicht zum dekomprimieren geöffnet werden. die datei wird nicht geladen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Дополнительные фоновые изображения могут быть загружены нажатием кнопки Получить новые обои справа или их можно скачать из раздела wallpapers сайта kde- look. org.
zusätzliche hintergrundbilder können sie über den knopf neue hintergrundbilder herunterladen oder aus dem wallpapers -abschnitt auf kde-look.org herunterladen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Загружено
fortschritt
Last Update: 2009-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.