Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Совершенно невероятные впечатления.
ein nahezu unfassbares erlebnis.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Экономьте деньги, но не впечатления
nutzen sie die ermäßigungskarte
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Экскурсия оставила у детей очень сильные впечатления.
der ausflug hat bei den kindern einen sehr starken eindruck hinterlassen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Исключительные впечатления вас также ждут в бывшем тржебичском гетто.
außergewöhnliche erlebnisse erwarten sie auch im alten ghetto in třebič (trebitsch).
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Клеть: старейшая чешская обзорная башня и впечатления на самокате
in einer höhe von1084 m über dem meer steht auf dem berg kleť ein steinerner aussichtsturm, der josephsturm.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Но на священника слова Левина не произвели, как казалось, впечатления.
aber auf den geistlichen machten ljewins worte anscheinend keinen besonderen eindruck.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Николай слышал; но эти слова не произвели на него никакого впечатления.
nikolai hatte es gehört; aber diese worte hatten auf ihn gar keinen eindruck gemacht.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Кубинская писательница Дасра Новак описала впечатления от мероприятия в своем блоге:
die kubanische schriftstellerin dazra novak beschrieb dieses erlebnis in ihrem blog:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Хотя катание на лыжах приносит радость и уникальные впечатления, оно требует полной отдачи сил.
obwohl das skifahren freude und einzigartige erlebnisse bringt, ist es physisch anstrengend.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Но, пройдясь по лугу, вспомнив впечатления косьбы, он уже почти решил, что будет косить.
als er jedoch über die wiese gegangen war und sich der fröhlichen stimmung erinnert hatte, in die ihn damals das mähen versetzt hatte, da war er in seinem vorsatze zu mähen beinahe wieder fest geworden.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Знакомство с романтическими скалистыми местами принесёт вам новые яркие впечатления и, одновременно, околдует своей красотой.
romantische felsenstädte sind außerordentlich interessant und beeindrucken durch ihre schönheit.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Совершенно противоположные впечатления иллюстрируют нелегкие отношения, которые установились между армией и часто равнодушной, иногда восхищенной американской публикой.
die krassen widersprüchlichen eindrücke illustrieren die schwere beziehung zwischen dem militär und der meist distanzierten, manchmal bewundernden amerikanischen Öffentlichkeit.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
- необходимо разработать конструкцию крыши. Она должна быть неповторима и запоминающаяся, производить впечатление на покупателей.
- es soll eine deckenkonstruktion entwickelt werden. sie muss einzigartig und einprägend sein, die käufer beeindrucken.
Last Update: 2013-02-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: