Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Вы запускаете kget в первый раз. Включить его как менеджер загрузок для konqueror?
sie benutzen kget das erste mal. soll kget als download-verwaltung in konqueror eingebunden werden?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Простое управление: Вы загружаете программу и просто запускаете ее двойным щелчком мышки.
einfache bedienung: sie laden das programm herunter und starten es dann einfach durch doppelklick.
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы впервые запускаете kmail. Мастер поможет вам настроить учётные записи для приёма и отправки почты. Укажите параметры подключения к почтовому серверу.
sie scheinen kmail zum ersten mal zu starten. sie können diesen assistenten benutzen, um ihre e-mail-postfächer einzurichten. geben sie dazu auf den nächsten seiten die verbindungseinstellungen ein, die ihnen von ihrem e-mail-anbieter mitgeteilt wurden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Автоматически запускать kalarm в начале сеанса kde. Этот параметр всегда будет включен, даже если вы не запускаете kalarm. @ option: check
kalarm bei jeder anmeldung in kde automatisch starten. diese einstellung sollte immer eingeschaltet sein, außer wenn sie kalarm nicht mehr benutzen möchten. @option:check
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
На это компьютере вы запускаете kmymoney первый раз. Перед тем как оно поможет вам учитывать ваши финансы, необходимо указать некоторые данные. На следующих нескольких шагах вы настроите программу. Это необходимо сделать только один раз.
sie haben kmymoney das erste mal auf diesem computer gestartet. bevor das programm ihnen helfen kann, ihre finanzen zu verwalten, benötigt es noch ein paar angaben von ihnen. auf den nächsten seiten werden sie schritt für schritt durch die einrichtung des programms geführt. dies ist nur beim ersten start erforderlich.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если вы запускаете kttsmgr в первый раз, или если вы не настроили ни одного диктора, появится экран Дикторы. См.. Если вы уже настроили хотя бы одного диктора, то появится экран Общие. См..
beim ersten start von kttsmgr oder solange noch keine sprecher eingerichtet sind, wird die karteikarte sprecher angezeigt. siehe auch. wenn sie mindestens einen sprecher eingerichtet haben, wird die karteikarte allgemein angezeigt. siehe.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
После входа в систему временная служба ждет 1 минуту и затем запускает процесс установки av9:
nach der anmeldung wartet der temporäre dienst 1 minute und startet anschliessend das av9 setup:
Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: