Results for поклоняющиеся translation from Russian to German

Russian

Translate

поклоняющиеся

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.

German

gott ist geist, und die ihn anbeten, die müssen ihn im geist und in der wahrheit anbeten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и дым мучения их будет восходить во веки веков, и не будут иметь покоя ни днем, ни ночью поклоняющиеся зверю и образу его ипринимающие начертание имени его.

German

und der rauch ihrer qual wird aufsteigen von ewigkeit zu ewigkeit; und sie haben keine ruhe tag und nacht, die das tier haben angebetet und sein bild, und so jemand hat das malzeichen seines namens angenommen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Люди, восхваляющие Аллаха и поклоняющиеся Ему в мечетях, которые Он дозволил возвести, чтобы люди посещали их и поминали Его имя, ходят в мечети по утрам и по вечерам.

German

(das steht) in häusern, für die gott erlaubt hat, daß sie errichtet werden und daß darin seines namens gedacht wird. ihn preisen darin, am morgen und am abend,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кающиеся, поклоняющиеся, прославляющие, странствующие, кланяющиеся, падающие ниц, приказывающие добро, удерживающие от зла, охраняющие установления Аллаха... и обрадуй верующих!

German

(... für die gläubigen,) die in reue umkehrenden, die (allah) dienenden, die lobenden, die (auf allahs weg) umherziehenden, die sich verbeugenden, die sich niederwerfenden, die das rechte gebietenden und das verwerfliche verbietenden, die allahs grenzen beachtenden ... und verkünde den gläubigen frohe botschaft.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

(Признаки верующих, которым обещан Рай): кающиеся (в своих грехах), поклоняющиеся (только одному Аллаху), восхваляющие (Его), странствующие [[Относительно слова «странствующие» в этом аяте ибн Мас’уд и ибн ‘Аббас сказали: «Это – постящиеся».

German

(diese sind) die bereuenden, die (allah) dienenden, die (allah) lobpreisenden, die (fi-sabilillah) umherziehenden (bzw. die fastenden), die ruku'-vollziehenden, die sudschud-vollziehenden, die zum gebilligten aufrufenden und vom mißbilligten abratenden und die allahs richtlinien achtenden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,296,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK