Results for превратится translation from Russian to German

Russian

Translate

превратится

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

Когда земля разобьется и превратится в песок.

German

wenn die erde eingeebnet, ja platt eingeebnet wird

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Давайте посмотрим, превратится ли этот шок в действие.

German

lasst uns sehen, ob sich dieser schock in taten auswirkt. sharaf baghlany war zwischen den angreifern.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В Ледницко-Валтицком комплексе он превратится в реальность

German

die kulturlandschaft lednice-valtice macht es möglich!

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но нет! Когда земля разобьется и превратится в песок.

German

nein, wenn die erde ganz zu staub gemacht wird

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

то эта пища его в утробе его превратится в желчь аспидов внутри его.

German

so wird seine speise inwendig im leibe sich verwandeln in otterngalle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

С помощью полученного серийного номера версия %productname превратится в полную.

German

sie erhalten dann eine seriennummer, mit der sie ihr %productname zur vollversion freischalten können.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если вы зацепили окно, указатель мыши превратится в две перпендикулярные двунаправленные стрелки — курсор перетаскивания.

German

wenn sie die zwei parallelen linien erfolgreich angefasst haben, verwandeln sich diese in zwei gekreuzte pfeile.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Пока никто не берется предсказывать, превратится ли эта волна в девятый вал или ей суждено выдохнуться на ранних этапах.

German

noch kann niemand vorhersagen, ob die proteste noch weiter anschwellen werden oder ob ihnen schon bald wieder die luft ausgeht.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Солнце превратится во тьму и луна – в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и страшный.

German

3:4 die sonne soll in finsternis und der mond in blut verwandelt werden, ehe denn der große und schreckliche tag des herrn kommt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Солнце превратится во тьму, и луна - в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.

German

die sonne soll sich verkehren in finsternis und der mond in blut, ehe denn der große und offenbare tag des herrn kommt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Еще немного, очень немного, и Ливан не превратится ли в сад, а сад не будут ли почитать, как лес?

German

wohlan, es ist noch um ein klein wenig zu tun, so soll der libanon ein feld werden, und das feld soll wie ein wald geachtet werden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Легким движением руки простое план "Привет!" превратится в "боже мой, как тебе идет быть блондинкой!".

German

mit nur zwei mausklicks verwandelt sich ein einfaches "hallo" in "mensch, du bist ja jetzt blond".

Last Update: 2013-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Держите указатель мыши над разделительной линией столбца на линейке до тех пор, пока курсор не превратится в значок разделителя, а затем перетащите линию в новое положение.

German

lassen sie den mauszeiger über der spaltentrennlinie auf dem lineal ruhen, bis er sich in ein trennsymbol verwandelt, und ziehen sie die linie an die gewünschte position.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[[Горы превратятся в прах, а затем будут развеяны по земле и исчезнут. Тогда вся земля превратится в равнину, и на ней не будет ни кривизны, ни углублений.

German

und der himmel spaltete sich, denn er ist an diesem tag gebrechlich,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Когда же оно начнёт поспевать, ты увидишь, что оно увядает и желтеет, а потом, через некоторое время, оно превратится в сухую раскрошенную солому, не приносящую никакой пользы.

German

hierauf aber trocknet er aus, und da siehst du ihn gelb werden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Аллах сотворил их для искушения и испытания Своих рабов, дабы выявить тех, кто станет совершать искренние и правильные деяния. Но придет время, и тогда все мирские блага исчезнут, а земля превратится в сухую бесплодную равнину.

German

gewiß, wir haben (alles), was auf der erde ist, zu einem schmuck für sie gemacht, um sie zu prüfen (und festzustellen), wer von ihnen die besten taten begeht.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В тот день [в День Суда], когда откроется голень [[Пророк сказал: “Господь наш обнажит Свою голень, и скло­нятся в земном поклоне перед Ним все верующие мужчины и женщины, а (каждый из тех,) кто в мире этом совершал земные по­клоны напоказ или ради доброй славы, оста­нется, и (каждый из них) захочет склониться, но его хребет превратится в (сплошную) еди­ную (кость, и он не сможет сделать этого)”. (со слов Абу Са­`ида аль-Худри, Бухари, Муслим)]] [голень Аллаха, которая не подобна голени творений или вообще чему-либо] и они [творения] будут призваны совершить поклон ниц, а они [неверующие и лицемеры] не будут в состоянии [не смогут] (совершить поклон ниц).

German

am tag, da (manch) ein schenkel entblößt wird und sie aufgerufen werden, sich (anbetend) niederzuwerfen, aber da werden sie es nicht können,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,914,141,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK