Results for разочарование translation from Russian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

German

Info

Russian

РАЗОЧАРОВАНИЕ

German

frustration

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Russian

Как разочарование.

German

wie eine enttäuschung.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Разочарование гарантировано ;-)

German

enttäuschung garantiert. ;-)

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Другое разочарование и очарование были ссоры.

German

eine andere enttäuschung und freude waren die streitigkeiten.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Каково было моё разочарование, можно себе представить.

German

was für eine enttäuschung ich empfand, kann man sich vorstellen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Нетрудно вообразить себе, что за разочарование это было для меня.

German

was für eine enttäuschung das für mich war, ist leicht vorstellbar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

На каждом шагу он находил разочарование в прежних мечтах и новое неожиданное очарование.

German

auf schritt und tritt begegnete ihm bald eine enttäuschung gegenüber seinen früheren träumereien, bald ein neues, unerwartetes entzücken.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Лица смирятся перед Живым, Вседержителем, и разочарование постигнет тех, кто понесет бремя несправедливости.

German

demütig werden sich die gesichter vor dem lebendigen und beständigen senken. und wirklich enttäuscht wird, wer (als last begangenes) unrecht trägt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И это разочарование, подчеркивает Петрановская, касается не только политики и политиков, но включает и собственную семью.

German

und diese desillusionierung, wie petranovskaya betont, ist nicht nur auf die politik und die politiker beschränkt, sondern schließt auch die eigene familie mit ein.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Когда Соломон выразил разочарование в работе ethiotelecom с клиентами, работник компании вызвал охрану, которая вывела Соломона из здания.

German

als solomon seine frustration über den kundenservice von ethiotelecom zum ausdruck brachte, rief ein angestellter den sicherheitsdienst und solomon musste das gebäude verlassen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Возможно, интернет-налог действительно преобразовал разочарование граждан всем, что происходит в стране, в действие, вынудив их наконец встать против коррупции.

German

vielleicht hat die internetsteuer tatsächlich dazu beigetragen, dass die bürger ihren unmut über fast alles in diesem land nicht länger hinnehmen möchten und sie sich endlich gegen die korruption zur wehr setzen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Разочарование в том, что ты лишен свободы за дело, которое, действительно, было бы ценным вкладом для общества: социальная активность и принятие на себя ответственности за будущее твоей страны.

German

diesen ganzen frust, nämlich für etwas im gefängnis zu sitzen, das eigentlich so etwas wie das kapital der menschlichen gesellschaft sein sollte: soziales engagement und ein gefühl der verantwortung für die zukunft deines landes.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А затем Аллах обратился к тем, кто приписывает Ему недостойные качества, приобщает к Нему сотоварищей или верит в существование у Него Сына и Супруги. Ваши злодеяния закончатся тем, что вас постигнет горе, разочарование и великий убыток.

German

und für euch ist der untergang bestimmt für das, was ihr behauptet.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[[Аллах запретил правоверным подчиняться неверующим - лицемерам или многобожникам, потому что они не желают им ничего, кроме зла, и надеются склонить их к неверию, исходом которого будет разочарование и убыток. Аллах сообщил о том, что Он покровительствует правоверным.

German

wir werden den herzen derer, die ungläubig sind, schrecken einjagen dafür, daß sie gott solche beigesellen, für die er keine ermächtigung herabgesandt hat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,985,869 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK