Results for похоронена translation from Russian to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Greek

Info

Russian

Похоронена.

Greek

Θαμμένη.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак... похоронена...

Greek

Λοιπόν... θάφτηκε...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я была похоронена.

Greek

Με έθαψαν.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Где она похоронена?

Greek

Που είναι θαμμένη;

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мертва и похоронена.

Greek

Σαπίζει στο λάκκο της.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- Тут похоронена Микаэла.

Greek

- Η Μικαέλα είναι θαμμένη εδώ.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Здесь похоронена наша дочь.

Greek

Η κόρη μας έχει θαφτεί εδώ.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Где похоронена Королева Мать?

Greek

Που είναι θαμμένη η βασιλομήτωρ;

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тайна похоронена в сердце.

Greek

“Μυστικά θαμμένα στην καρδιά.”

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кажется, тут похоронена женщина.

Greek

Νομίζω ότι μια γυναίκα είναι θαμμένη εδώ.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- Мама Стручка здесь похоронена.

Greek

-Η μαμά του Μπηνς είναι θαμμένη εδώ.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Здесь похоронена история нашей расьl.

Greek

Εδώ έχει θαφτεί η ιστορία του λαού μας.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Умереть и быть похороненным"?

Greek

"Να πάρει τον τελευταίο ύπνο";

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,445,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK