Results for пророчествовать translation from Russian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Greek

Info

Russian

пророчествовать

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Greek

Info

Russian

И перестал он пророчествовать, и пошел на высоту.

Greek

Και αφου ετελειωσε προφητευων, ηλθεν εις τον υψηλον τοπον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

почему же ты не запретишь Иеремии Анафофскому пророчествовать у вас?

Greek

τωρα λοιπον δια τι δεν ηλεγξας Ιερεμιαν τον εξ Αναθωθ, οστις προφητευει εις εσας;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

потому что жрецы сказали, что я должна пророчествовать у рта Геи?

Greek

Στη συνέχεια με έσυρες πίσω εδώ, όλα αυτά επειδή οι ιερείς έλεγαν πως έπρεπε να σταθώ πάνω από το στόμα της Γαίας;

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ибо все один за другимможете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение.

Greek

Διοτι δυνασθε ο εις μετα τον αλλον να προφητευητε παντες, δια να μανθανωσι παντες και παντες να παρηγορωνται

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и найдет на тебя Дух Господень, и ты будешь пророчествовать с ними и сделаешься иным человеком.

Greek

Και θελει επελθει επι σε πνευμα Κυριου, και θελεις προφητευσει μετ' αυτων και θελεις μεταβληθη εις αλλον ανθρωπον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"И дам я силу двум свидетелям моим, и они будут пророчествовать 1,260 дней."

Greek

"Και θα δώσω στους δυο μάρτυρές μου να προφητεύσουν για 1260 ημέρες. "

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том,чтобы пророчествовать.

Greek

Ακολουθειτε την αγαπην και ζητειτε μετα ζηλου τα πνευματικα, μαλλον δε το να προφητευητε.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;

Greek

Ωστε, αδελφοι, ζητειτε μετα ζηλου το προφητευειν, και το λαλειν γλωσσας μη εμποδιζετε

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище.

Greek

Και θελω δωσει εις τους δυο μαρτυρας μου να προφητευσωσι χιλιας διακοσιας εξηκοντα ημερας, ενδεδυμενοι σακκους.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И сказал он мне: тебе надлежит опять пророчествовать о народах и племенах, и языках и царях многих.

Greek

Και μοι λεγει Πρεπει παλιν να προφητευσης περι λαων και εθνων και γλωσσων και βασιλεων πολλων.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Тебе надлежит опять пророчествовать пред многими народами, и племенами, и языками, и царями".

Greek

Δει σε πάλιν προφήτευσαι επί λαοίς και έθνεσι και γλώσσαις και βασιλεύσι πολλοίς.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

И пришел Иеремия с Тофета, куда Господь посылал его пророчествовать, и стал на дворе дома Господня и сказал всему народу:

Greek

Τοτε ηλθεν ο Ιερεμιας εκ της Τοφεθ, οπου ο Κυριος απεστειλεν αυτον δια να προφητευση και σταθεις εν τη αυλη του οικου του Κυριου ειπε προς παντα τον λαον,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Донесли об этом Саулу, и он послал других слуг, но и эти стали пророчествовать. Потом послал Саул третьих слуг, и этистали пророчествовать.

Greek

Και οτε απηγγελθη προς τον Σαουλ, απεστειλεν αλλους μηνυτας και αυτοι ομοιως προεφητευον. Και απεστειλε παλιν ο Σαουλ τριτην φοραν μηνυτας, και αυτοι ετι προεφητευον.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И послал Саул слуг взять Давида, и когда увидели они сонм пророков пророчествующих и Самуила, начальствующего над ними, то Дух Божий сошел на слуг Саула, и они стали пророчествовать.

Greek

Και απεστειλεν ο Σαουλ μηνυτας να συλλαβωσι τον Δαβιδ και οτε ειδον την συναξιν των προφητων προφητευοντων και τον Σαμουηλ προισταμενον επ' αυτους, επηλθε Πνευμα Θεου επι τους μηνυτας του Σαουλ, και προεφητευον και αυτοι.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И будет в последние дни, говорит Бог, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юношиваши будут видеть видения, и старцы вашисновидениями вразумляемы будут.

Greek

Και εν ταις εσχαταις ημεραις, λεγει ο Θεος, Θελω εκχεει απο του Πνευματος μου επι πασαν σαρκα, και θελουσι προφητευσει οι υιοι σας και αι θυγατερες σας, και οι νεανισκοι σας θελουσιν ιδει ορασεις, και οι πρεσβυτεροι σας θελουσιν ενυπνιασθη ενυπνια

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И сошел Господь в облаке, и говорил с ним, и взял от Духа, Который на нем, и дал семидесяти мужам старейшинам. И когда почил на них Дух, они стали пророчествовать, но потом перестали.

Greek

Και κατεβη Κυριος εν νεφελη και ελαλησε προς αυτον, και ελαβεν απο του πνευματος του επ' αυτον και επεθηκεν επι τους εβδομηκοντα ανδρας τους πρεσβυτερους και αφου εκαθησεν επ' αυτους το πνευμα, επροφητευσαν αλλα δεν εξηκολουθησαν.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,820,732 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK