Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Будут подставлены следующие параметры:
a következő makrókat lehet használni:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Введите имя тега xml и его атрибуты. Символы "" и закрывающий тег будут подставлены автоматически.
adja meg az xml- tag nevét és attribútumait. a "" jelet illetve a bezáró tag- et automatikusan hozzáadja a program:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-- Да, вот это самое лучшее средство!-- сказал он, прожевывая сыр и наливая какую-то особенного сорта водку в подставленную рюмку.
csakugyan, ez a legjobb módszer! - mondotta, egy darab sajtot majszolva, miközben valami egészen különös fajta likőrt töltött a felé nyújtott pohárkába.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: