From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Пользуйся.
njķttu hennar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Пользуйся ей.
notađu hana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Пользуйся этим!
fagnađu ūví.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Пользуйся на здоровье.
notaðu þennan.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Спасибо пользуйся презервативом.
takk, vinur. mundu ađ nota smokk.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Чаще пользуйся зубной ниткой.
Ūú ūarft ađ nota tannūráđinn meira.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Не пользуйся тем, что она новенькая.
misnotađu ūér ekki ađ hún er nũ hér.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Бери оружие и пользуйся им как можешь.
hvađa vopn sem ūiđ getiđ náđ í.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Вот почему ты вернулся домой. Пользуйся этим!
Ūú komst heim vegna ūessa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Я ходил к мозгоправу. В другой раз пользуйся платком.
næst skaltu nota vasaklút.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Когда закончишь, помой под краном, выполощи, пользуйся снова.
Ūegar ūú ert búinn ađ nota hann, láttu hann undir kranann, skolađu og notađu aftur.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
И не пользуйся радио, пока кого-нибудь не увидишь, ясно?
ekki tala í talstöđina nema ūú sjáir lögreglu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Конечно, вся эта еда должна куда-то деваться, поэтому пользуйся совком и смотри, куда ступаешь.
sko, auđvitađ, verđur allur ūessi matur ađ fara eitthvert ūannig ađ notađu bláu kúkaskķfluna og passađu hvar ūú stígur.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: