From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Вы выбрали:
avete scelto:
Last Update: 2010-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Имя, которое вы выбрали для своего интерфейсаcomment
un bel nome per la tua interfacciacomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если вы выбрали этот вариант, появится другое окно.
se scegli questa opzione apparirà un' altra finestra di dialogo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если вы выбрали Показать лого, можете задать изображение здесь.
se scegli mostra il logo puoi scegliere un logo:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если вы выбрали Показать логотип, вы можете указать изображение:
se hai scelto mostra il logo puoi ora sceglierne uno:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если вы выбрали использование прокси, его можно настроить несколькими способами.
se hai scelto di usare un proxy, ci sono molti metodi di configurarlo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы выбрали несколько контактов. Хотите экспортировать их в несколько файлов?
hai selezionato una lista di contatti, devono venire esportati in diversi file?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Это разделение несправедливо, поскольку вы выбрали для Аллаха то, что вам ненавистно.
che ingiusta spartizione!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
После завершения установки, компоненты которые вы выбрали будут запущены автоматически.
usa un file di configurazione predefinito che la maggior parte degli utenti non avrà bisogno di modificare.
Last Update: 2009-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Список доступных правил зависит от того, что вы выбрали в первом выпадающем списке:
la lista delle regole possibili dipende da ciò che hai selezionato nella prima casella di selezione. le regole disponibili sono:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы выбрали метод авторизации chap или pap. Этот метод требует указания имени пользователя и пароля.
hai scelto il metodo di autenticazione pap o chap. devi quindi specificare un nome utente ed una password.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если вы выбрали беспроводные игровые периферийные устройства logitech, вы можете играть так, как вам нравится.
quando scegli una periferica di gioco senza fili logitech, puoi giocare nella più totale libertà.
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 10
Quality:
В том случае, если вы выбрали автоматическую публикацию информации, можете указать в минутах интервал между повторной отправкой.
nel caso che scegli di pubblicare le tue informazioni automaticamente, puoi configurare il tempo dell' intervallo tra ogni invio in minuti.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Кнопка настройки понадобится, если вы выбрали опцию Фоновая программа или Маска. При нажатии на кнопку появится окно настройки.
il bottone opzioni avanzate... diventa attivo solo se si seleziona programma di sfondo o motivo. in questi casi appare un' altra finestra per configurare le specifiche di ogni modalità.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы выбрали раздел или устройство, но выбранный режим мастера подходит только для файловых контейнеров.Хотите изменить режим мастера?
avete selezionato una partizione oppure una unità, ma la modalità guidata da voi selezionata è adatta solo per i container dei file.volete modificare la modalità guidata?
Last Update: 2016-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы выбрали синхронизацию папок, но указали имя обычного файла (% 1). Использовать вместо него папку% 2?
hai selezionato la sincronizzazione di cartelle, ma hai inserito un nome di file (%1). uso la cartella %2?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если вы выбрали несколько записей, вы должны вызывать контекстное меню при нажатой клавише & shift;, иначе вы отмените выбор.
se hai selezionato più di una voce devi, per attivare il menu contestuale devi tenere premuto il tasto & shift;, altrimenti cancellerai la selezione.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Если вы выбрали опцию "Выключить компьтер если процесс завершился успешно" , ваш компьютер автоматически выключится сразу же после окончания процесса скачивания.
se hai spuntato l`opzione "se il processo è stato completato, spegnere il computer", il tuo computer sarà spento quando il processo è completato.
Last Update: 2013-03-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Выпадающий список с тремя типами файлов, упоминаемыми выше. Будет неактивным (серого цвета), если вы выбрали Унаследовать родительский атрибут.
casella a discesa con i tre tipi discussi precedentemente; file, testo, modello. questa casella sarà disabilitata se hai attivato la casella collega attributo genitore.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если Вы выбрали "Автоматически включать все фильмы" для параметров видео для Вашего ipod, новое видео будет автоматически загружено в плеер при его синхронизации с ПК.
se hai selezionato "aggiornare tutti i video automaticamente" nel menu preferenze del tuo ipod, i nuovi video saranno trasferiti automaticamente quando connetti il player.
Last Update: 2013-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting