Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ЯГОДЫ
frutto
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ягоды годжи
bacche di goji
Last Update: 2013-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ВОЛЧЬИ ЯГОДЫ"
frangola
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
словно дикие ослы,
sembravano onagri spaventati
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ДЕРЕВО КИТАЙСКОЙ ЯГОДЫ
albero dei rosari
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
когда дикие звери будут собраны,
e radunate le belve,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
когда соберутся [все] дикие звери,
e radunate le belve,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
и когда (дикие) животные будут собраны.
e radunate le belve,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
щиплют зелень подле кустов, и ягоды можжевельника – хлеб их.
da lungo tempo regione desolata, raccogliendo l'erba salsa accanto ai cespugli e radici di ginestra per loro cibo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Тобогганы, дикие реки, вихревые, термальные и элегантные курортные бассейны.
scivoli, toboga, whirlpool, piscine termali, fiumi impetuosi, ma anche eleganti piscine termali.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
когда будут собраны дикие звери из своих нор и гнёзд, объятые сильным страхом,
e radunate le belve,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Знаешь ли ты время, когда рождаются дикие козы наскалах, и замечал ли роды ланей?
sai tu quando figliano le camozze e assisti al parto delle cerve
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Что еще надлежало бы сделать для виноградника Моего, чего Я не сделал ему? Почему, когда Я ожидал, что он принесет добрые грозды, он принес дикие ягоды?
che cosa dovevo fare ancora alla mia vigna che io non abbia fatto? perché, mentre attendevo che producesse uva, essa ha fatto uva selvatica
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Когда войдешь в виноградник ближнего твоего, можешь есть ягоды досыта, сколько хочет душа твоя, а в сосуд твой не клади.
manterrai la parola uscita dalle tue labbra ed eseguirai il voto che avrai fatto volontariamente al signore tuo dio, ciò che la tua bocca avrà promesso
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и Он обнес его оградою, и очистил его от камней, и насадил в нем отборные виноградные лозы, и построил башню посреди его, и выкопал в нем точило, и ожидал, что он принесет добрые грозды, а он принес дикие ягоды.
egli l'aveva vangata e sgombrata dai sassi e vi aveva piantato scelte viti; vi aveva costruito in mezzo una torre e scavato anche un tino. egli aspettò che producesse uva, ma essa fece uva selvatica
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: