From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Това разрешение при никакви обстоятелства не може да бъде валидно след 31 март 2009 г.
in nessun caso tale proroga può scadere dopo il 31 marzo 2009.
Last Update: 2012-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) При тези обстоятелства Комисията определя коефициент на разпределение с цел издаване на лицензии пропорционално на наличното количество и информира държавите-членки, че съответният лимит е достигнат,
(2) la commissione deve pertanto fissare un coefficiente di assegnazione che consenta il rilascio dei titoli in misura proporzionale al quantitativo disponibile ed informare gli stati membri che il limite stabilito è stato raggiunto,
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) Съгласно посочения регламент е възможно, при някои обстоятелства, да се използват други методи на разпределение, за да се разделят квотите на траншове или да се запази съотношението на специфичен количествен лимит изключително за заявления, които са подкрепени от доказателства за резултатите от предишно изпълнение на внос.
(2) a norma del medesimo regolamento è possibile, in determinate circostanze, avvalersi di metodi di assegnazione diversi, suddividere i contingenti in frazioni o riservare una parte di un particolare limite quantitativo esclusivamente alle domande corredate di giustificativi dei risultati delle precedenti importazioni.
Last Update: 2012-11-24
Usage Frequency: 1
Quality: