Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Как только ты ответишь на звонок, начнется двусторонняя голосовая связь.
non appena decidi di accettare la chiamata, verrà stabilita una conversazione bidirezionale e verrà visualizzata la durata della chiamata.
Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Если же ты (о Мухаммад!) ответишь на призыв несправедливых неверующих и отстранишь от себя уверовавших, тогда ты окажешься среди несправедливых!
se li scacciassi saresti tra gli ingiusti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Ты в сети, но отошел от компьютера или не используешь компьютер в течение какого-то периода времени, поэтому, вероятнее всего, не ответишь на телефонный звонок или сообщение в чате.
sei collegato a skype, ma ti sei allontanato o non hai usato il computer per un po', quindi non puoi rispondere alle chiamate o alle chat.
Last Update: 2012-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Так что, когда твоя мама соскучится по тебе, а агент по продаже недвижимости захочет сообщить тебе приятную новость, они наберут твой номер и заплатят за звонок по обычным тарифам, а ты ответишь на звонок в skype, находясь в Мельбурне.
così, se tua madre ha nostalgia di te o il tuo agente immobiliare vuole darti buone notizie, possono comporre il numero che conoscono pagando solo le loro tariffe standard, ma tu rispondi da londra alla chiamata su skype.
Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 1
Quality: