Results for ответишь translation from Russian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Italian

Info

Russian

ответишь

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Italian

Info

Russian

Как только ты ответишь на звонок, начнется двусторонняя голосовая связь.

Italian

non appena decidi di accettare la chiamata, verrà stabilita una conversazione bidirezionale e verrà visualizzata la durata della chiamata.

Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если же ты (о Мухаммад!) ответишь на призыв несправедливых неверующих и отстранишь от себя уверовавших, тогда ты окажешься среди несправедливых!

Italian

se li scacciassi saresti tra gli ingiusti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Ты в сети, но отошел от компьютера или не используешь компьютер в течение какого-то периода времени, поэтому, вероятнее всего, не ответишь на телефонный звонок или сообщение в чате.

Italian

sei collegato a skype, ma ti sei allontanato o non hai usato il computer per un po', quindi non puoi rispondere alle chiamate o alle chat.

Last Update: 2012-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Так что, когда твоя мама соскучится по тебе, а агент по продаже недвижимости захочет сообщить тебе приятную новость, они наберут твой номер и заплатят за звонок по обычным тарифам, а ты ответишь на звонок в skype, находясь в Мельбурне.

Italian

così, se tua madre ha nostalgia di te o il tuo agente immobiliare vuole darti buone notizie, possono comporre il numero che conoscono pagando solo le loro tariffe standard, ma tu rispondi da londra alla chiamata su skype.

Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,592,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK