Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Я постараюсь решить проблему всеми способами.
cercherò di risolvere il problema ad ogni costo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Я надеюсь, что эта программа поможет вам так или иначе. Я постараюсь учесть все предложения и комментарии.
spero che troverai questo programma in qualche modo utile e mi farebbe piacere ricevere suggerimenti e commenti.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
-- Постараюсь не отстать, -- сказал он, становясь за Титом и выжидая времени начинать.
— cercherò di non restare addietro — disse, mettendosi accanto a tit e aspettando il momento per cominciare.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
skype будет основным средством общения между мной и моими клиентами, и я постараюсь убедить как можно больше людей перейти на skype.
sarà il principale mezzo per comunicare con i miei clienti e cercherò di convertirne il maggior numero possibile.
Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Кстати, слово "высокохудожественный" мне очень нравится. Я постараюсь его запомнить и использовать как можно чаще.
tra l'altro, la parola "altamente artistico" mi piace molto. cercherò di ricordare e utilizzarla il più spesso possibile.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Люблю тебя Рима... если бы сегодня был день моей свадьбы, я бы поступила точно также... теперь я постараюсь привить эти ценности своим детям... :)
reema ti adoro… se fosse ora (il mio matrimonio), vorrei aver preso la stessa decisione… ora posso solo cercare di infondere queste vedute ai miei pargoli… :)
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
На данный момент уже существует несколько графических оболочек к diff. Почему лучше выбрать & kdiff3;? Постараюсь объяснить, зачем я написал эту программу.
per il confronto dei file esistono numerosi strumenti grafici. perché dovresti scegliere & kdiff3;? lascia che ti spieghi perché l' ho scritto.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Примечание: если Вам кажется, что существенное место отсутствует в основном списке и оно было бы весьма уместным в нем, то воспользуйтесь этой формой и я постараюсь добавить это место в список публичных прогнозов.
nota: se credi che manchi qualche importante località alla lista principale delle località che può essere utile a molte persone, utilizza questo formulario ed io farò il possibile per aggiungerla alla lista.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 5
Quality:
В своей следующей статье я проанализирую блоги на платформе livejournal, которые массово раскручиваются с помощью ботов, и постараюсь ответить на вопрос: служит ли это доказательством попыток распространения в Сети выгодной российской власти информации.
nel mio prossimo articolo, esaminerò i livejournal blog che i robot hanno sostenuto massicciamente, e spiegherò se essi possono rappresentare una prova dei tentativi di disseminare contenuti pro-cremlino nel web russo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Он сказал: «Вы решили разлучить меня с Йусуфом, и этот ужасный поступок показался вам привлекательным. Я постараюсь выполнить свой долг, проявить прекрасное терпение и пройти через это испытание.
disse [giacobbe]: “i vostri animi vi hanno suggerito un misfatto.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Понимаешь, теперь я постараюсь никогда не видаться с ним, но чтоб эта неловкость была кончена, -- сказал он и, вспомнив, что он, стараясь никогда не видаться, тотчас же поехал к Анне, он покраснел. -- Вот мы говорим, что народ пьет; не знаю, кто больше пьет, народ или наше сословие; народ хоть в праздник, но...
capisci, ormai cercherò di non incontrarmi mai più con lui, ma perché questo disagio finisse — disse, ma, ricordatosi che egli, cercando di non incontrarsi mai più, era andato immediatamente da anna, arrossì. — ecco, noi diciamo che il popolo beve; non so chi beva di più, il popolo o la nostra classe; il popolo almeno alla festa, ma...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: