Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Взор Мухаммада не отрывался от того, что он видел, и не переходил пределов того, на что ему было велено смотреть.
(かれの)視線は吸い寄せられ,また(不躾に)度を過ごすこともない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
и чтобы не переходил удел из колена в другое колено; ибо каждое из колен сынов Израилевых должно быть привязано к своему уделу.
こうして嗣業は一つの部族から他の部族に移ることはなかろう。イスラエルの人々の部族はおのおのその嗣業をかたく保つべきだからである』」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И плакала вся земля громким голосом. И весь народ переходил, и царь перешел поток Кедрон; и пошел весь народ по дороге к пустыне.
国中みな大声で泣いた。民はみな進んだ。王もまたキデロンの谷を渡って進み、民は皆進んで荒野の方に向かった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
взор его (т. е. Мухаммада) не отрывался [от происходящего] и не переходил [границы дозволенного].
(かれの)視線は吸い寄せられ,また(不躾に)度を過ごすこともない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
И народ переходил против Иерихона; священники же, несшие ковчегзавета Господня, стояли на суше среди Иордана твердою ногою. Все сыны Израилевы переходили по суше, доколе весь народ не перешел чрез Иордан.
すべてのイスラエルが、かわいた地を渡って行く間、主の契約の箱をかく祭司たちは、ヨルダンの中のかわいた地に立っていた。そしてついに民はみなヨルダンを渡り終った。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
[[Всевышний поведал о том, что перед уничтожением городов и поселений, жители которых творили беззаконие, Он позволял зажиточным жителям этих городов предаваться нечестию. А когда их беззаконие переходило все допустимые границы, то исполнялось слово о наказании, которого невозможно избежать, и тогда Аллах искоренял их полностью.
ヌーフの後,如何に多くの世代を,われは滅ぼしたことであろうか。あなたの主は,そのしもべたちのいろいろな罪を知っておられ,見ておられる方として万全である。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: