From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
прогневался Господь на отцов ваших великим гневом,
나 여 호 와 가 무 리 의 열 조 에 게 심 히 진 노 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Неужели Ты совсем отверг нас, прогневался на нас безмерно?
주 께 서 우 리 를 아 주 버 리 셨 사 오 며 우 리 에 게 진 노 하 심 이 특 심 하 시 니 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И прогневался Моисей на военачальников, тысяченачальников истоначальников, пришедших с войны,
모 세 가 군 대 의 장 관 곧 싸 움 에 서 돌 아 온 천 부 장 들 과 백 부 장 들 에 게 노 하 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И на меня прогневался Господь за вас, говоря: и ты не войдешь туда;
여 호 와 께 서 너 희 의 연 고 로 내 게 도 진 노 하 사 가 라 사 대 너 도 그 리 로 들 어 가 지 못 하 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И прогневался фараон на двух царедворцев своих, на главного виночерпия и на главного хлебодара,
바 로 가 그 두 관 원 장 곧 술 맡 은 관 원 장 과 떡 굽 는 관 원 장 에 게 노 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И при Хориве вы раздражали Господа, и прогневался на вас Господь, так что хотел истребить вас,
호 렙 산 에 서 너 희 가 여 호 와 를 격 노 케 하 였 으 므 로 여 호 와 께 서 진 노 하 사 너 희 를 멸 하 려 하 셨 느 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
фараон прогневался на рабов своих и отдал меня и главного хлебодара под стражу в дом начальника телохранителей;
바 로 께 서 종 들 에 게 노 하 사 나 와 떡 굽 는 관 원 장 을 시 위 대 장 의 집 에 가 두 셨 을 때
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Но Господь прогневался на Озу, и поразил его Бог там же за дерзновение, и умер он там у ковчега Божия.
여 호 와 하 나 님 이 웃 사 의 잘 못 함 을 인 하 여 진 노 하 사 저 를 그 곳 에 서 치 시 니 저 가 거 기 하 나 님 의 궤 곁 에 서 죽 으 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И на Аарона весьма прогневался Господь и хотел погубить его; но я молился и за Аарона в то время.
여 호 와 께 서 또 아 론 에 게 진 노 하 사 그 를 멸 하 려 하 셨 으 므 로 내 가 그 때 에 도 아 론 을 위 하 여 기 도 하
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И прогневался Господь сильно на Израильтян, и отверг их от лицаСвоего. Не осталось никого, кроме одного колена Иудина.
여 호 와 께 서 이 스 라 엘 을 심 히 노 하 사 그 앞 에 서 제 하 시 니 유 다 지 파 외 에 는 남 은 자 가 없 으 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
и великим негодованием негодую на народы, живущие в покое; ибо, когда Я мало прогневался, они усилили зло.
안 일 한 열 국 을 심 히 진 노 하 나 니 나 는 조 금 만 노 하 였 거 늘 그 들 은 힘 을 내 어 고 난 을 더 하 였 음 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Не водите дружбу с теми, на которых прогневался Аллах. Они утратили всякую надежду на будущую жизнь, как утратили ее неверные, что в могилах.
믿는 백성들이여 하나님의 노여움을 받는 자들을 친구로 삼 지 말라 그들은 내세에 관하여 실 망하고 있나니 이는 무덤속에 있 는 불신자들이 실망하는 것과 같 으니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем , ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.
그 아 들 에 게 입 맞 추 라 그 렇 지 아 니 하 면 진 노 하 심 으 로 너 희 가 길 에 서 망 하 리 니 그 진 노 가 급 하 심 이 라 여 호 와 를 의 지 하 는 자 는 다 복 이 있 도
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Кто убьёт верующего умышленно, тому воздаянием будет геенна, в которой он будет вечно: Бог прогневался на него, проклял его и приготовил ему великую муку.
고의적으로 믿는 자를 살해 한 자에 대한 대가는 지옥이며 그 곳에서 영원히 거주하리라 또한 하나님은 그에게 노여워 하고 저 주를 하시며 무서운 벌을 준비하 시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
И Господь прогневался на меня за вас, и клялся, что я не перейду заИордан и не войду в ту добрую землю, которую Господь, Бог твой, дает тебев удел;
여 호 와 께 서 너 희 를 택 하 시 고 너 희 를 쇠 풀 무 곧 애 굽 에 서 인 도 하 여 내 사 자 기 기 업 의 백 성 을 삼 으 신 것 이 오 늘 과 같 아
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
И чтобы наказать лицемеров и лицемерок, многобожников и многобожниц, мыслящих о Боге худые мысли: худой будет и для них поворот судьбы. Бог прогневался на них, проклял их и приготовил для них геенну.
하나님께서 믿음을 위증하는 남성과 여성 남성의 불신자와 여 성의 불신자 하나님에 대하여 사 악한 억측을 하는 자에게 응벌을 내리시니 사악한 것들이 그들 주 변을 맴도리라 또한 하나님께서 그들을 노여워 하사 그들을 저주 하여 그들을 위해 지옥을 준비하 여 두셨으니 사악함이 그들의 운 명이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Если Едом скажет: „мы разорены, но мы восстановимразрушенное", то Господь Саваоф говорит: они построят, а Я разрушу, ипрозовут их областью нечестивою, народом, на который Господь прогневался навсегда.
에 돔 은 말 하 기 를 우 리 가 무 너 뜨 림 을 당 하 였 으 나 황 폐 된 곳 을 다 시 쌓 으 리 라 하 거 니 와 나 만 군 의 여 호 와 는 이 르 노 라 그 들 은 쌓 을 지 라 도 나 는 헐 리 라 사 람 들 이 그 들 을 일 컬 어 악 한 지 경 이 라 할 것 이 요 여 호 와 의 영 영 한 진 노 를 받 은 백 성 이 라 할 것 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting