Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Хлебного приношения он должен приносить по ефе на тельца и по ефе на овна и по гину елея на ефу.
또 소 제 를 갖 추 되 수 송 아 지 하 나 에 는 밀 가 루 한 에 바 요 수 양 하 나 에 도 한 에 바 며 밀 가 루 한 에 바 에 는 기 름 한 힌 씩 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
또 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 릴 지 니 상 번 제 와 그 소 제 와 그 전 제 외 에 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 5
Quality:
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его.
또 수 염 소 하 나 를 속 죄 제 로 드 릴 지 니 상 번 제 와 그 소 제 와 그 전 제 외 에 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
хлебного приношения ефа на овна, а на агнцев хлебногоприношения, сколько рука его подаст, а елея гин на ефу.
그 소 제 는 수 양 하 나 에 는 밀 가 루 한 에 바 요 모 든 어 린 양 에 는 그 힘 대 로 할 것 이 며 밀 가 루 한 에 바 에 는 기 름 한 힌 씩 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея;
소 제 로 고 운 가 루 한 에 바 십 분 지 삼 에 기 름 반 힌 을 섞 어 그 수 송 아 지 와 함 께 드 리
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, приносите сие Мне с возлиянием их; без порока должны быть они у вас.
너 희 는 다 흠 없 는 것 으 로 상 번 제 와 그 소 제 와 전 제 외 에 그 것 들 을 드 릴 것 이 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
и возьмет священник горстью из хлебного приношения часть в память, и сожжет на жертвеннике, и потом даст жене выпить воды;
그 소 제 물 중 에 서 기 념 으 로 한 움 큼 을 취 하 여 단 위 에 소 화 하 고 그 후 에 여 인 에 게 그 물 을 마 시 울 지
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Если какая душа хочет принести Господу жертву приношения хлебного, пусть принесет пшеничной муки, и вольет на нее елея, и положит на нее ливана,
누 구 든 지 소 제 의 예 물 을 여 호 와 께 드 리 려 거 든 고 운 가 루 로 예 물 을 삼 아 그 위 에 기 름 을 붓 고 또 그 위 에 유 향 을 놓
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Никакого приношения хлебного, которое приносите Господу, не делайте квасного, ибо ни квасного, ни меду не должны вы сожигать в жертву Господу;
무 릇 너 희 가 여 호 와 께 드 리 는 소 제 물 에 는 모 두 누 룩 을 넣 지 말 지 니 너 희 가 누 룩 이 나 꿀 을 여 호 와 께 화 제 로 드 려 사 르 지 못 할 지 니
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
А хлебного приношения прилагай к нему каждое утро шестую часть ефы и елея третью часть гина, чтобы растворить муку; таково вечное постановление о хлебном приношении Господу, навсегда.
또 아 침 마 다 그 것 과 함 께 드 릴 소 제 를 갖 추 되 곧 밀 가 루 에 바 육 분 지 일 과 기 름 힌 삼 분 지 일 을 섞 을 것 이 니 이 는 영 원 한 규 례 를 삼 아 항 상 나 여 호 와 께 드 릴 소 제
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Истинно, Бог, выводящий росток из хлебного зерна, из финиковой косточки, изводит живое из мёртвого, и мёртвое изводит из живого. Таков - Бог.
이삭을 퍼게하고 씨앗이 열 매가 되게 하며 죽은 것을 살게 하고 산 것을 죽게하시는 분이 곧하나님이시거늘 너희는 어떻게 진리를 외면하며 유혹에 빠져 있단 말이뇨
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать сиклей , одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
그 예 물 도 성 소 의 세 겔 대 로 일 백 삼 십 세 겔 중 은 반 하 나 와 칠 십 세 겔 중 은 바 리 하 나 라 이 두 그 릇 에 는 소 제 물 로 기 름 섞 은 고 운 가 루 를 채 웠
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 7
Quality: