Results for поступали translation from Russian to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Latvian

Info

Russian

поступали

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Latvian

Info

Russian

чтобы вы поступали благоприлично перед внешними и ни вчем не нуждались.

Latvian

izturieties godīgi arī pret tiem, kas ārpusē un neiekārojiet nekā sveša!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними.

Latvian

un kā jūs vēlaties, lai ļaudis jums dara, tāpat jūs dariet viņiem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Свидетели вы и Бог, как свято и праведно и безукоризненно поступали мы перед вами, верующими,

Latvian

jūs un dievs esat liecinieki, cik svēti un taisnīgi, un nevainojami mēs izturējāmies pret jums, ticīgajiem,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. Так поступали с пророками отцы их.

Latvian

priecājieties tanī dienā un līksmojiet, jo jūsu alga ir liela debesīs: to pašu viņu tēvi darījuši praviešiem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

чтобы поступали достойно Бога, во всем угождая Ему , принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога,

Latvian

lai jūsu dzīve būtu dieva cienīga un viņam visumā patīkama, jo jūs nesīsiet augļus visos labos darbos un pieaugsiet dieva apziņā,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы болеене поступали, как поступают прочие народы, по суетностиума своего,

Latvian

tāpēc es jums to saku un kunga vārdā apliecinu, lai jūs vairs nedzīvotu tā, kā sava prāta tukšumā dzīvo pagāni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки.

Latvian

tātad visu, ko jūs vēlaties, lai cilvēki jums darītu, dariet jūs viņiem, jo tā ir bauslība un pravieši!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Любовь же состоит в том, чтобы мы поступали по заповедям Его. Это та заповедь, которую вы слышали от начала, чтобы поступали по ней.

Latvian

un šī ir mīlestība, lai mēs dzīvotu saskaņā ar viņa baušļiem. jo šis ir bauslis, lai jūs tanī dzīvotu, kā jūs no sākuma dzirdējāt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

чтобы вы ни в чем не поступали с братом своим противозаконно и корыстолюбиво: потому что Господь – мститель за все это, как и прежде мы говорили вам и свидетельствовали.

Latvian

nevienam nebūs savam brālim pāri darīt, nedz viņu kādā darījumā piekrāpt, jo kungs par to visu atriebj, kā jau agrāk mēs jums sacījām un apliecinājām.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А о тебе наслышались они, что ты всех Иудеев, живущих между язычниками, учишь отступлению от Моисея, говоря, чтобы они не обрезывали детей своих и не поступали по обычаям.

Latvian

bet viņi dzirdēja par tevi, ka tu tos jūdus, kas dzīvo starp pagāniem, mācot atkrist no mozus, sacīdams, ka tiem nevajagot apgraizīt savus bērnus un dzīvot pēc ieražām.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кто говорит, что пребывает в Нем, тот должен поступать так, как Он поступал.

Latvian

kas saka, ka viņā paliek, tam pienākas tā rīkoties, kā viņš darījis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,185,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK