Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Но сии , получив удостоверение от Иасона и прочих, отпустили их.
bet viņi, saņēmuši no jazona un pārējiem galvojumu, tos atlaida.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Люди клянутся высшим, и клятва во удостоверение оканчивает всякий спор их.
jo cilvēki zvēr lielākam par sevi, un apstiprinājums ar zvērestu ir gals katrai viņu pretrunai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную, посредством предопределенного Им Мужа, подав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.
jo viņš nolicis dienu, kurā taisnīgi tiesās pasauli caur vīru, ko viņš izredzējis un visiem to ticamu padarījis, uzmodinādams viņu no miroņiem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sis ii также содержит информацию об определенном имуществе, например, об автомобилях, фургонах, катерах, а также об удостоверениях личности, которые могли быть утеряны или украдены, либо использованы для совершения преступления.
sis ii ievada informāciju arī par noteiktām mantām, piemēram, automobiļiem, mikroautobusiem, laivām un personu apliecinošiem dokumentiem, kas, iespējams, ir nozaudētas, nozagtas vai izmantotas noziedzīgos nolūkos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: