Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ибо Он не по изволению сердца Своего наказывает и огорчает сынов человеческих.
jis nenori varginti žmonių ir sukelti jiems sielvarto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ибо кого любит Господь, того наказывает и благоволит к тому, как отецк сыну своему.
nes ką viešpats myli, tą pabara, kaip tėvas auklėdamas sūnų, kuriuo gėrisi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ибо Господь, кого любит, того наказывает; бьет же всякого сына, которого принимает.
nes kurį viešpats myli, tą griežtai auklėja, ir plaka kiekvieną sūnų, kurį priima”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына; а кто любит, тот сдетства наказывает его.
kas gailisi rykštės, nekenčia savo sūnaus, bet kas jį myli, laiku jį baudžia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Так говорит Господь народу сему: за то, что они любят бродить, неудерживают ног своих, за то Господь не благоволит к ним, припоминает ныне беззакония их и наказывает грехи их.
taip sako viešpats šiai tautai: “jie mėgsta klajoti, nesulaiko savo kojų. todėl viešpats nepriims jų, jis atsimins jų kaltę ir aplankys juos už jų nuodėmes”.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: