Results for благоволение translation from Russian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Maori

Info

Russian

благоволение

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Maori

Info

Russian

ей, Отче! ибо таково было Твое благоволение.

Maori

ae ra, e pa; i pai hoki te penei ki tau titiro

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей.

Maori

penei ka whiwhi koe ki te atawhai, ki te matauranga pai i te aroaro o te atua, o te tangata

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Глупые смеются над грехом, а посреди праведных - благоволение.

Maori

ko ta nga wairangi he kata ki te he: na kei te hunga tika te whakaaro pai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Гнев царя – как рев льва, а благоволение его – как роса на траву.

Maori

ko te riri o te kingi rite tonu ki te hamama o te raiona; ko tana manako ia ano he tomairangi i runga i te tarutaru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Добрый приобретает благоволение от Господа; а человека коварного Он осудит.

Maori

ko te tangata pai ka whiwhi ki ta ihowa whakapai; otiia ka whakahengia e ia te tangata ngarahu kino

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И глас был с небес: Ты Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.

Maori

a ka puta mai he reo no te rangi, e mea ana, ko koe taku tama i aroha ai, taku i ahuareka ai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Благоволение царя – к рабу разумному, а гнев его – против того, кто позорит его.

Maori

ka manako te kingi ki te pononga mahara; a ka riri ki te tangata i takea ai te whakama

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И се, глас с небес глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.

Maori

na ko tetahi reo no te rangi e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В светлом взоре царя – жизнь, и благоволение его – как облако с поздним дождем.

Maori

he ora kei te marama o te mata o te kingi: a ko tana manako he rite ki te kapua o to muri ua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Издали явился мне Господь и сказал: любовью вечною Я возлюбил тебяи потому простер к тебе благоволение.

Maori

i puta mai a ihowa ki ahau i mua noa atu, i mea mai, ae ra, he aroha pumau toku i aroha ai ahau ki a koe: na reira te atawhai i kukume ai ahau i a koe

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и возложит руку свою на голову жертвы всесожжения – и приобретет он благоволение, во очищение грехов его;

Maori

a me popoki tona ringa ki te pane o te tahunga tinana; a ka manakohia tana, hei whakamarie mona

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Для сего и молимся всегда за вас, чтобы Бог наш соделал вас достойными звания и совершил всякое благоволение благости и дело веры в силе,

Maori

koia nei matou ka inoi tonu nei mo koutou, kia meinga koutou e to tatou atua he tau mo tenei karangatanga, kia whakaotia ano hoki e ia i runga i te kaha nga mea katoa i ahuareka ai tona pai, me te mahi ano hoki o te whakapono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Сихем же сказал отцу ее и братьям ее: только бы мне найти благоволение в очах ваших, я дам, что ни скажете мне;

Maori

a ka mea a hekeme ki tona papa ratou ko ona tungane, kia manakohia mai ahau e koutou, a ko ta koutou e ki mai ai ki ahau ka hoatu e ahau

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И снискал Иосиф благоволение в очах его и служил ему. И он поставил его над домом своим, и все, что имел, отдал на руки его.

Maori

na ka manakohia a hohepa e ia, ka mahi ia ki a ia: a ka waiho ia hei kaitirotiro mo tona whare, a ka homai e ia ana mea katoa ki tona ringa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

то, чтобы сим приобрести благоволение от Бога, жертва должна быть без порока, мужеского пола, из крупного скота, из овец и из коз;

Maori

kia manakohia ai koutou, ko ta koutou e tapae ai hei te toa kohakore, no roto i nga kau, i nga hipi ranei, i nga koati ranei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И сказал Господь Моисею: и то, о чем ты говорил, Я сделаю, потому что ты приобрел благоволение в очах Моих, и Я знаю тебя по имени.

Maori

na ka mea a ihowa ki a mohi, ko tenei mea ano i korerotia mai na e koe, ka rite i ahau: no te mea e manakohia ana koe e ahau, a e mohio ana ahau ki a koe, ki tou ingoa hoki

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

если я нашла благоволение в очах царя, и если царю благоугодноудовлетворить желание мое и исполнить просьбу мою, то пусть царь с Аманом придет на пир, который я приготовлю для них, и завтра я исполню слово царя.

Maori

ki te mea kua manakohia ahau e te kingi, ki te pai te kingi kia homai taku i mea ai maku, kia meatia taku i tono ai, me haere mai te kingi raua ko hamana ki te hakari e taka e ahau ma raua; a, apopo ka whakaritea e ahau te kupu a te kingi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И сказала Руфь Моавитянка Ноемини: пойду я на поле и буду подбирать колосья по следам того, у кого найду благоволение. Она сказала ей: пойди, дочь моя.

Maori

na ka mea a rutu moapi ki a naomi, kia haere ahau ki te mara ki te hamu i nga puku parei i muri i te tangata e manakohia mai ai ahau. ano ra ko tera, haere, e taku tamahine

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ибо по чему узнать, что я и народ Твой обрели благоволение в очахТвоих? не по тому ли, когда Ты пойдешь с нами? тогда я и народ Твой будем славнее всякого народа на земле.

Maori

ma te aha hoki e mohiotia ai kua manakohia matou ko tau iwi e koe? he teka ianei mau kia haere tahi i a matou? penei ka motuhia matou ko tau iwi i nga iwi katoa i te mata o te whenua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и из рук иноземцев не приносите всех таковых животных в дар Богу вашему, потомучто на них повреждение, порок на них: не приобретут они вам благоволения.

Maori

kaua ano hoki tetahi o enei e tapaea hei kai ma to koutou atua, ina homai e te tangata iwi ke; he whakahe hoki kei roto, he koha kei roto: e kore enei e manakohia hei mea ma koutou

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,172,467 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK