Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
А из сыновей священнических некоторые составляли миро из веществ благовонных.
os que confeccionavam as especiarias eram dos filhos dos sacerdotes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и елей для светильника, и ароматы для елея помазания и для благовонных курений,
azeite para a luz, especiarias para o óleo da unção e para o incenso aromático,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
щеки его – цветник ароматный, гряды благовонных растений; губы его – лилии, источают текучую мирру;
as suas faces são como um canteiro de bálsamo, os montões de ervas aromáticas; e os seus lábios são como lírios que gotejam mirra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего половину,
disse mais o senhor a moisés: toma especiarias aromáticas: estoraque, e ônica, e gálbano, especiarias aromáticas com incenso puro; de cada uma delas tomarás peso igual;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и возложит священник крови тельца пред Господом на роги жертвенника благовонных курений, который в скинии собрания, а остальную кровь тельца выльет к подножию жертвенника всесожжений, который у входа скинии собрания;
também o sacerdote porá daquele sangue perante o senhor, sobre as pontas do altar do incenso aromático, que está na tenda da revelação; e todo o resto do sangue do novilho derramará � base do altar do holocausto, que está � porta da tenda da revelação.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: