Results for засвидетельствуют translation from Russian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Portuguese

Info

Russian

засвидетельствуют

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Portuguese

Info

Russian

И они сами засвидетельствуют, что они были неверными.

Portuguese

com isso, confessarãoque haviam sido incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И этим засвидетельствуют сами о себе, что были неверующими.

Portuguese

com isso, confessarãoque haviam sido incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И [тем самым] засвидетельствуют, что они были неверными.

Portuguese

com isso, confessarãoque haviam sido incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И засвидетельствуют они против самих себя, что они были неверными.

Portuguese

com isso, confessarãoque haviam sido incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Дольняя жизнь обольстила их и они засвидетельствуют о себе самих, что были неверными.

Portuguese

a vidaterrena os iludiu, e confessarão que tinham sido incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Скажи: «Приведите ваших свидетелей, которые засвидетельствуют, что Аллах запретил это».

Portuguese

dize (ainda): apresentai vossas testemunhas, para provarem que deus vedou o que dizeis ter vedado!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они сказали: "Приведите же его пред глаза людей, - может быть, они засвидетельствуют".

Portuguese

disseram: trazei-o à presença do povo, para que testemunhem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Пусть они засвидетельствуют то, что приносит им пользу, и поминают имя Аллаха в установленные дни над скотиной, которой Он наделил их.

Portuguese

para testemunhar os seus benefícios e invocar o nome de deus, nos dias mencionados, sobre o gado com que ele osagraciou (para o sacrifício).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Они оставили в беде нас!" - те ответят - И засвидетельствуют этим о себе, Что были неверны (Аллаху).

Portuguese

dirão: desvaneceram-se! com isso, confessarãoque haviam sido incrédulos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

А праведные богословы засвидетельствуют, что в День воскресения позор и несчастье действительно будут уделом неверующих. Этот аят свидетельствует о превосходстве богословов, которые говорят истину в мирской жизни и будут поступать так в Судный день на глазах у всех творений.

Portuguese

ossábios dirão: o aviltamento e o castigo recairão hoje sobre os incrédulos,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А те из ваших женщин, которые совершат мерзость, - возьмите в свидетели против них четырех из вас. И если они засвидетельствуют, то держите их в домах, пока не упокоит их смерть или Аллах устроит для них путь.

Portuguese

quanto àquelas, dentre vossas mulheres, que tenham incorrido em adultério, apelai para quatro testemunhas, dentre osvossos e, se estas o confirmarem, confinai-as em suas casas, até que lhes chegue a morte ou que deus lhes trace um novodestino.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,682,337 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK