Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
& Озвучивание нажатия
clic audibil
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
После нажатия клавиши
apăsați tasta, după care vorbiți
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
& Громкость нажатия клавиш:
& volumul clicului tastelor:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Перехватывать все нажатия клавиш
preia toate tastele posibile
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Время с момента нажатия на кнопку Старт
funcţionare:
Last Update: 2013-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Активация ссылок с клавиатуры (после нажатия ctrl)
activează pornirea tastei de acces cu tasta ctrl
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Перезапустить программу после нажатия кнопки « Готово » @ info
repornește aplicația cînd apăs pe butonul finalizează@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Выберите те действия очистки, которые вы хотите выполнить. Они будут выполнены после нажатия кнопки ниже.
verificați toate acțiunile de curățire pe care doriți să le executați. acestea vor fi făcute prin apăsarea butonului de mai jos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Открыть страницу сообщений об ошибках после нажатия кнопки « Готово » @ option: check
deschide pagina cu raportul de eroare cînd apăs pe butonul finalizează@ option: check
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
к примеру, нажатие ссылки, перетаскивание изображения и т.п. Предпочтителен английский язык.
exemplu: la clic pe o legătură, la tragerea unei imagini, etc.; de preferat pe cât posibil în limba engleză
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality: