Results for постановление translation from Russian to Romanian

Russian

Translate

постановление

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Romanian

Info

Russian

Таково постановление от Бога: истинно Бог знающ, мудр.

Romanian

dumnezeu este Ştiutorul, Înţeleptul.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

(И это) – для твоего Господа уже решенное постановление.

Romanian

căci hotărârea domnului tău este de neclintit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и въз основа на правителствено постановление № 662 от 7 юли 2004 г.

Romanian

și pe baza decretului guvernamental nr.

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Постановление было издано 25 ноября и опубликовано на веб-портале правительства.

Romanian

hotărârea a fost emisă pe 25 noiembrie şi postată pe site-ul guvernului.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

никакого дела не делайте: это постановление вечное в роды ваши, во всех жилищахваших;

Romanian

să nu faceţi nici o lucrare atunci. aceasta este o lege vecinică pentru urmaşii voştri, în toate locurile în cari veţi locui.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

нет среди вас того, кто бы в нее не вошел; для твоего Господа это - решенное постановление.

Romanian

căci hotărârea domnului tău este de neclintit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Из вас ни одного не будет, который бы не вошел в нее: у Господа твоего это уже решенное постановление.

Romanian

căci hotărârea domnului tău este de neclintit.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Постановление mda не сильно повлияет на издательскую индустрию, так как многие запрещенные ранее издания либо извлечены из печати, либо уже потеряли популярность.

Romanian

această decizie nu va avea un impact prea mare asupra industriei deoarece multe dintre aceste titluri nu se mai publică sau au devenit deja nepopulare.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и празднуйте этот праздник Господень семь дней в году: это постановление вечное в роды ваши; в седьмой месяц празднуйте его;

Romanian

În fiecare an să prăznuiţi sărbătoarea aceasta în cinstea domnului, timp de şapte zile. aceasta este o lege vecinică pentru urmaşii voştri. În luna a şaptea s'o prăznuiţi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они попытаются изменить постановление Аллаха, решившего в наказание лишить трофеев и добычи, которым суждено достаться только правоверным сподвижникам. О Мухаммад!

Romanian

spune: “niciodată nu ne veţi urma, căci aşa a spus dumnezeu dinainte.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и созывайте народ в сей день, священное собрание да будет у вас, никакой работы не работайте: это постановление вечное во всех жилищах ваших в роды ваши.

Romanian

În aceeaş zi, să vestiţi sărbătoarea, şi să aveţi o adunare sfîntă: atunci să nu faceţi nici o lucrare de slugă. aceasta este o lege vecinică pentru urmaşii voştri, în toate locurile în cari veţi locui.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А хлебного приношения прилагай к нему каждое утро шестую часть ефы и елея третью часть гина, чтобы растворить муку; таково вечное постановление о хлебном приношении Господу, навсегда.

Romanian

vei mai adăuga la el ca dar de mîncare, în fiecare dimineaţă, a şasea parte dintr'o efă, şi a treia parte dintr'un hin de untdelemn, pentru stropirea floarei de făină. acesta este darul de mîncare de adus domnului; aceasta este o lege vecinică, pentru totdeauna!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но те люди приступили к царю и сказали ему: знай, царь, что по закону Мидян и Персов никакое определение или постановление, утвержденное царем, не может быть изменено.

Romanian

dar oamenii aceia au stăruit de împărat, şi i-au zis: ,,să ştii, împărate, că, după legea mezilor şi perşilor, orice oprire sau orice poruncă, întărită de împărat, nu se poate schimba!``

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

никакого нового хлеба, ни сушеных зерен, ни зерен сырых не ешьте до того дня, в который принесете приношения Богу вашему: это вечное постановление в роды ваши во всех жилищах ваших.

Romanian

să nu mîncaţi nici pîne, nici spice prăjite sau pisate, pînă în ziua aceasta, cînd veţi aduce un dar de mîncare dumnezeului vostru. aceasta este o lege vecinică pentru urmaşii voştri, în toate locurile în cari veţi locui.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Държавни агенции, държавни комисии, изпълнителни агенции и други държавни органи, създадени със закон или с постановление на Министерския съвет, имащи функции, свързани с упражняването на изпълнителни правомощия:

Romanian

agenții de stat sau comisii de stat, agenții executive sau alte autorități publice instituite printr-o lege sau printr-un decret al consiliului de miniștri și care au o funcție legată de exercitarea puterii executive:

Last Update: 2010-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В мае 2014 года Суд справедливости ЕС выпустил историческое решение в поддержку «права быть забытым». Постановление потребовало от google создать систему, которая позволяет частным лицам в ЕС подать в компанию запрос на удаление определённых результатов из результатов поисковых запросов, если эти результаты содержат личную информацию, которая либо устарела, либо больше не считается «уместной».

Romanian

decizia le-a impus celor de la google să contruiască un sistem care să le permită indivizilor din ue să ceară companiei să șteargă anumite rezulate din căutări dacă acestea conțin informații personale care sunt învechite sau care nu mai sunt considerate "relevante."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,906,615,660 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK