Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Активирована клавиша переключения режимовcomment
Закључавајући тастер је активиранcomment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Активирована 40-секундная пауза. Ожидание данных...
Покренуто је 40 секунди чекања. Чекају се подаци...
Last Update: 2009-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Клавиша alt активирована. Она будет использоваться при всех дальнейших нажатиях.
Тастер alt је закључан и сада је активан за све наредне притиске на тастере.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Клавиша alt gr активирована. Она будет использоваться при всех дальнейших нажатиях.
Тастер altgr је закључан и сада је активан за све наредне притиске на тастере.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
При закрытии текущей вкладки будет активирована последняя использовавшаяся вкладка, а не вкладка, расположенная справа от текущей.
Ако укључите ово, када затворите текући језичак, ум› јесто првог десног биће активиран пос‹ љедњи претходно коришћени или отворени језичак.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Вы впервые применили управление мышью.\n\nУправление мышью было активировано, когда Вы двигали мышь, удерживая её правую кнопку.\n\nНажмите «Справка» для ознакомления с возможностями управления мышью.\n\nВключить функцию управления мышью?
Први пут сте извели гест мишем.\n\nГестови мишем се изводе покретима миша док је притиснуто секундарно дугме миша.\n\nПритисните [Помоћ] да научите гестове мишем.\n\nЖелите ли да и даље користите гестове мишем?
Last Update: 2009-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: