From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi. СОЗДАНИЕ УСЛОВИЙ, БЛАГОПРИЯТСТВУЮЩИХ
vi. creaciÓn de condiciones apropiadas para el
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Краткий обзор благоприятствующих факторов
resumen de los factores facilitadores
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Создание условий, благоприятствующих развитию
creación de un entorno propicio para el desarrollo
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
А. Создание условий, благоприятствующих мобилизации
a. creación de un entorno favorable a la movilización de
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
А. Создание условий, благоприятствующих мобилизации ресурсов
a. creación de un entorno favorable a la movilización de recursos
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
создания условий, благоприятствующих развитию частного сектора.
crear un entorno propicio al desarrollo del sector privado.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
17. К числу благоприятствующих факторов относятся следующие:
entre los factores que facilitan la aplicación figuran los siguientes:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
4. Создание условий, благоприятствующих укреплению производственного потенциала
4. establecimiento de un entorno que facilite el fomento de la capacidad productiva.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
48. К числу выявленных благоприятствующих факторов относились следующие:
entre los factores propicios determinados se incluyeron los siguientes:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Пункт 4: Создание условий, благоприятствующих укреплению производственного потенциала
tema 4 - establecimiento de un entorno que facilite el fomento de la capacidad productiva
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) создание условий, благоприятствующих развитию агро-предпринимательства; и
a) el establecimiento de un entorno propicio que impulse el desarrollo de la industria agroalimentaria; y
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Все государства должны способствовать обеспечению условий, благоприятствующих ядерному разоружению.
todos los estados deben contribuir a crear un entorno favorable a ello.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
38. Индонезия подчеркивает важность устранения условий, благоприятствующих распространению терроризма.
indonesia hace hincapié en la importancia de abordar las condiciones que propician la propagación del terrorismo.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Им следует содействовать созданию мирных условий, благоприятствующих реализации Программы действий.
deben crear un ambiente pacífico propicio para la aplicación del programa de acción.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
55. Кроме того, государства должны способствовать созданию условий, благоприятствующих развитию.
55. además, los estados deben fomentar la creación de condiciones favorables al desarrollo.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
7. Создание условий, благоприятствующих укреплению производственного потенциала (Пункт 4 повестки дня)
7. establecimiento de un entorno que facilite el fomento de la capacidad productiva (tema 4 del programa)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Создание условий, благоприятствующих достижению устойчивой продовольственной безопасности, является основным условием экономического роста.
la puesta en marcha de condiciones favorables a una seguridad alimentaria duradera es el cimiento del crecimiento económico.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
c. Факторы, препятствующие и благоприятствующие сотрудничеству
c. obstáculos a la cooperación y factores que la facilitan
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality: