Results for пренебрежительного translation from Russian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Spanish

Info

Russian

пренебрежительного

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Spanish

Info

Russian

b. Защита от надругательств, пренебрежительного отношения и насилия

Spanish

b. protección del abuso, el descuido y la violencia

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Последствия пренебрежительного отношения к экологическим проблемам касаются всех и каждого.

Spanish

las repercusiones del abandono del medio ambiente afectaban a todos.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Это неучастие мужчин является источником их пренебрежительного отношения к труду женщин.

Spanish

esa falta de participación de los hombres será el origen de actitudes misóginas en relación con el trabajo de las mujeres.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

:: искоренения пренебрежительного и неприязненного отношения к деятельности по обеспечению ухода;

Spanish

:: la eliminación del estigma asociado con el cuidado

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

27. Вмешательство человека в форме пренебрежительного отношения к девочкам способствует выживанию мальчиков.

Spanish

27. la intervención humana, al descuidar a las niñas, favorece la supervivencia de los varones.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Бедные, уязвимые и угнетенные страдают повсюду в результате эксплуатации и пренебрежительного к ним отношения.

Spanish

los pobres, vulnerables y oprimidos sufren en todas partes como consecuencia de la explotación y el descuido.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Взрослые должны проявлять постоянную бдительность во избежание привития детям пренебрежительного отношения к другим людям.

Spanish

los adultos deben mantener una vigilancia permanente para evitar transmitir a sus hijos actitudes de desprecio hacia otros seres humanos.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Муниципалитет Эйндховена квалифицировал данное послание как свидетельство пренебрежительного отношения автора к его служебным обязанностям и клевету.

Spanish

la municipalidad consideró el informe como prueba de negligencia en el servicio por parte del autor y como difamación.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

27. Вышеописанная ситуация является еще одним примером пренебрежительного и неуважительного отношения администрации Буша к Организации Объединенных Наций.

Spanish

esta situación es otro ejemplo de la falta de atención y el desprecio que el gobierno de bush muestra por las naciones unidas.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Защита детей и подростков от пренебрежительного и жестокого отношения обеспечивается, в частности, в рамках системы уголовного правосудия.

Spanish

en particular, se garantiza la protección de los niños contra el abandono y la crueldad en el marco del sistema de justicia penal.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Комитет также призывает государство-участник обеспечить принятие специального законодательства по защите детей от жестокого и пренебрежительного обращения.

Spanish

el comité insta también al estado parte a que vele por que se promulgue legislación específica para proteger a los niños frente a los abusos y el descuido.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

71. Защита детей от насилия, эксплуатации и пренебрежительного отношения считалась приоритетным направлением деятельности, особенно в периоды вооруженных конфликтов.

Spanish

se consideró que proteger a los niños de los abusos, la explotación y la desatención era una de las principales prioridades, sobre todo durante los conflictos armados.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Беспризорные дети в особой степени уязвимы и подвержены опасности пренебрежительного отношения, насилия, военной вербовки, сексуального посягательства и других надругательств.

Spanish

los niños no acompañados son especialmente vulnerables y corren el riesgo de abandono, violencia, reclutamiento forzoso, abusos sexuales y de otra índole.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

35. Г-н Аро (Франция) говорит, что его делегация никогда не проявляла пренебрежительного отношения к позиции Коморских Островов.

Spanish

35. el sr. araud (francia) dice que su delegación nunca ha tenido una actitud desdeñosa en relación con la posición de las comoras.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- когда кто-либо начинает пренебрежительно относится к другому, проповедовать ненависть, оправдывать насилие -- мир нарушается;

Spanish

- desde el momento en que comencemos a despreciar al otro, a fomentar el odio, a justificar la violencia, la paz empezará a desvanecerse;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,796,465,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK