Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Но Аллах примирил: ведь Он знает про то, что в груди!
Él sabe bien lo que encierran los pechos.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ныне примирил в теле Плоти Его, смертью Его, чтобы представить вас святыми и непорочными и неповинными пред Собою,
en su cuerpo físico por medio de la muerte, para presentaros santos, sin mancha e irreprensibles delante de él
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Окончательный статус Иерусалима должен быть решен в ходе переговоров таким образом, который примирил бы позиции обеих сторон относительно их будущей столицы.
el estatuto final de jerusalén debe resolverse mediante negociaciones para reconciliar las posiciones de ambas partes sobre su futura capital.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
73. Что касается судов гашаша, то делегация объяснила, что этот механизм позволил рассмотреть миллионы дел за короткий промежуток времени и примирил людей и вернул их в общество.
73. en cuanto a los tribunales gacaca, la delegación explicó que este mecanismo había tratado millones de casos en poco tiempo y había logrado reconciliar a personas y devolverlas a sus comunidades.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
330. Намибия нуждается в системе законов о наследовании при отсутствии завещания, которая примирила бы различные законы коренных народов и объединила бы их с аспектами, которые поощряют гендерную эмансипацию.
namibia necesita un sistema de sucesión ab intestato que tenga en cuenta toda la gama de normas consuetudinarias indígenas y las combine con aspectos que promuevan la emancipación de la mujer.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: