Results for обижайте translation from Russian to Tagalog

Russian

Translate

обижайте

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Tagalog

Info

Russian

Не обижайте один другого; бойся Бога твоего, ибо Я Господь, Бог ваш.

Tagalog

at huwag kayong magdadayaan; kundi matatakot kayo sa inyong dios: sapagka't ako ang panginoon ninyong dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если будешь продавать что ближнему твоему, или будешь покупать что у ближнего твоего, не обижайте друг друга;

Tagalog

at kung ikaw ay magbili ng anoman sa iyong kapuwa o bumili ng anoman sa kamay ng iyong kapuwa, ay huwag kayong magdadayaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И встала, чтобы подбирать. Вооз дал приказ слугам своим, сказав: пусть подбирает она и между снопами, и не обижайте ее;

Tagalog

at nang siya'y tumindig upang mamulot, ay iniutos ni booz sa kaniyang mga bataan, na sinasabi, pamulutin ninyo siya hanggang sa gitna ng mga bigkis, at huwag ninyo siyang hiyain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Спрашивали его также и воины: а нам что делать? И сказал им: никого не обижайте, не клевещите, и довольствуйтесь своим жалованьем.

Tagalog

at tinanong naman siya ng mga kawal, na nangagsasabi, at kami, anong dapat naming gawin? at sa kanila'y sinabi niya, huwag kayong kumuhang may karahasan sa kanino man, ni mangagparatang; at mangagkasiya kayo sa bayad sa inyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Так говорит Господь: производите суд и правду и спасайте обижаемого от руки притеснителя, не обижайте и не тесните пришельца, сироты и вдовы, и невинной крови не проливайте на месте сем.

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon, mangagsagawa kayo ng kahatulan at ng katuwiran, at iligtas ninyo ang nanakawan sa kamay ng mamimighati: at huwag kayong magsigawa ng kamalian, huwag kayong magsigawa ng pangdadahas sa mga nakikipamayan, sa ulila, o sa babaing bao man; o mangagbubo man ng walang salang dugo sa dakong ito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,914,064,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK