Results for будучи translation from Russian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Turkish

Info

Russian

будучи

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Turkish

Info

Russian

будучи проклятыми.

Turkish

lanetlenmiş hale gelirler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И будучи богобоязлив,

Turkish

allah'tan korkarak gelmişken,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

будучи проклятыми [Аллахом].

Turkish

lanetlenmiş hale gelirler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Посему не отворачивайтесь, будучи грешниками».

Turkish

gelin günahkâr olarak dönüp gitmeyin."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

будучи проклятыми Аллахом и заслуживающими изгнания.

Turkish

lanetlenmiş hale gelirler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Входите сюда с миром, будучи в безопасности.

Turkish

"güvene kavuşmuş olarak selamla girin oraya."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

И к тем, которые умирает, будучи неверными.

Turkish

kâfir olarak ölen kimselerin tövbesi de değil.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И умирайте не иначе, как будучи мусульманами».

Turkish

o halde sadece müslümanlar olarak ölünüz (dedi).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

зная, что таковой развратился и грешит, будучи самоосужден.

Turkish

böyle birinin sapmış olduğundan ve günah işlediğinden emin olabilirsin; o kendi kendini mahkûm etmiştir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Возвратись ко Господу своему, будучи удовлетворенною, удовлетворившею!

Turkish

dön rabbine, ondan razı olarak ve rızasını kazanmış bulunarak.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Нет прощения также тем, которые умирают, будучи неверными.

Turkish

kâfir olarak ölen kimselerin tövbesi de değil.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[Аллах не прощает] тех, кто умирает, будучи неверным.

Turkish

kâfir olarak ölen kimselerin tövbesi de değil.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Поклоняйся Аллаху Единому, будучи искренним в своей вере в Него!

Turkish

o halde sen de dini allah'a has kılarak (ihlas ile) kulluk et.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И Мы сказали: "Низвергнитесь, (будучи) врагами друг другу!

Turkish

(biz de) dedik ki: "birbirinize düşman olarak inin.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

которые (пребывают) в пучине (неверия и заблуждения) (будучи) беспечными.

Turkish

ki onlar bir sersemlik içinde ne yaptıklarından habersizdirler.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

(будучи) на колоннах вытянутых (которые поддерживают слои огня, которые покрывают обитателей Ада).

Turkish

(bu ateşin içinde) uzatılmış sütunlara bağlanmışlar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,772,970,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK