From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
и высекаете вы в горах дома, проявляя высокомерие.
"dağlardan ustalıkla zevkli evler yontuyorsunuz."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Для этих лжецов и грешников уготовано наказание, которое унизит их высокомерие.
kazandıkları şeyler de, allah'ı bırakıp edindikleri dostlar da onlara bir fayda vermez. büyük azap onlaradır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Неужели в тебе проснулось высокомерие? Неужели ты считаешь себя лучше других рабов?]]
böbürlendin mi, yoksa yücelerden misin? dedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
И если они [проявляющие высокомерие] увидят путь прямоты, то не следуют этим путем.
ama azgınlık yolunu görseler onu yol edinirler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
А тех, которые считали для себя унизительным поклоняться Ему и проявляли высокомерие, Он подвергнет мучительным страданиям.
kulluk etmekten çekinenleri ve büyüklük taslayanları elem verici bir azaba uğratacaktır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Однако присущие ему высокомерие и беззаконие заставили его опровергнуть истину, в которой невозможно усомниться.]]
[28,38; 43,51-52]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(И клялись они лишь) проявляя высокомерие на земле (перед людьми) и имея злое ухищрение.
(bu da) yeryüzünde bir kibirlenme ve bir suikast düzenidir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(Ведь) поистине, они [эти многобожники], когда им говорили: «Нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Аллаха!» – проявляли высокомерие
kendilerine "la ilahe illa allah" denildiğinde büyükleniyorlardı.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting