From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
А предающиеся своим страстям изо всех сил стремятся совратить вас [с прямого пути].
halbuki şehvetlerine uyanlar ise, sizin doğru yoldan büyük bir meyl ile sapmanızı istiyorlar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Им не совратить с истинного пути никого, кроме самих себя, - но они не ведают об этом.
halbuki onlar sadece kendilerini saptırırlar da bunun farkına bile varmazlar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Некоторые из числа людей Писания хотели совратить вас [, о муслимы,] с истинного пути.
ehl-i kitaptan bir kısmı istediler ki, ne yapıp edip sizi saptırabilsinler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
[и такой,] кто отворачивается в гордыне, чтобы совратить [людей] с пути Аллаха.
allah yolundan saptırmak için kibirle kabararak tartışmasını sürdürür.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Воистину, неверующие расходуют свое имущество на то, чтобы совратить [верующих] с пути Аллаха, и они израсходуют все.
doğrusu inkar edenler mallarını allah'ın yolundan insanları alıkoymak için sarfederler ve daha da sarfedeceklerdir; ama sonra içleri yanacak, hem de mağlup olacaklardır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Но та, в чьем доме пребывал он, Решилась совратить его, И двери заперла, и так сказала: "Поди сюда!"
derken, evinde bulunduğu hanım, onun nefsinden murad alıp yararlanmak istedi. kapıları kilitledi ve "haydi beri gel!" dedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Жена египетского вельможи, власть которой в доме успел ощутить Йусуф, хотела совратить его: она постоянно показывала перед ним свою красоту и прелести, чтобы соблазнить его.
derken, evinde bulunduğu hanım, onun nefsinden murad alıp yararlanmak istedi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
И если бы не благоволение и не милость Аллаха к тебе, то, несомненно, некоторые из них, [что предают себя], постарались бы совратить тебя с пути истины.
allah'ın sana lütfu ve esirgemesi olmasaydı, onlardan bir güruh seni saptırmaya yeltenmişti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
А [люди], в сердцах которых укоренилось уклонение [от истины], следуют за аятами, которые требуют толкования, стремясь совратить [людей истины] и толковать Коран [по своему усмотрению].
diğer bir kısmı da müteşabih âyetlerdir. kalblerinde kaypaklık olanlar, sırf fitne çıkarmak için, bir de kendi keyflerine göre te'vil yapmak için onun müteşabih olanlarının peşine düşerler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: