From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских:
người đã sai các tớ gái mình đi; Ở trên các nơi cao của thành người la rằng:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И встревожили народ и городских начальников, слушавших это.
bấy nhiêu lời đó làm rối động đoàn dân và các quan án.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Когда же настал день, воеводы послали городских служителей сказать: отпусти тех людей.
Ðến sáng, thượng quan sai lính nói cùng người đề lao rằng: hãy thả các người ấy đi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И поставил военачальников над народом, и собрал их к себе на площадь у городских ворот, и говорил к сердцу их, и сказал:
người lập những quan tướng trên dân sự, rồi hiệp lập chúng lại gần mình tại phố bên cửa thành, nói động lòng chúng, mà rằng:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Гаал, сын Еведов, вышел и стал у ворот городских; и встал Авимелех и народ, бывший с ним, из засады.
ga-anh, con trai Ê-bết, kéo ra và đứng tại cửa thành; a-bi-mê-léc và cả đạo binh theo người bèn đi ra khỏi nơi phục.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Истощились от слез глаза мои, волнуется во мне внутренность моя, изливается на землю печень моя от гибели дщери народа моего, когда дети и грудные младенцы умирают от голода среди городских улиц.
mắt ta hao mòn vì chảy nước mắt, lòng ta bối rối; gan ta đổ trên đất, vì sự hủy diệt con gái dân ta. vì con trẻ và các con đương bú, ngất đi nơi các đường phố trong thành.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Матерям своим говорят они: „где хлеб и вино?", умирая, подобно раненым, на улицах городских, изливая души свои в лоно матерей своих.
chúng nó nói cùng mẹ mình rằng: tìm thóc và rượu ở đâu? khi nhất đi như kẻ bị thương, nơi các đường phố trong thành; và khi chúng nó tắt hơi trên lòng mẹ mình.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
городской район
khu vực thành thị
Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: