From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
а народ восклицал: это голос Бога, а не человека.
noonu mbooloo mi di yuuxu naan: «lii baatu yàlla la, du baatu nit!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних!
mbooloom ña ko jiitu ak ña ko topp ñépp di wax ca kaw naan:«osaana, yaw sëtu daawuda bi!yaw miy ñëw ci turu boroom bi,ku barkeel nga!ca bérab yu gën a kawe,nañu ne: “osaana!”»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богунашему, сидящему на престоле, и Агнцу!
naan:«mucc gaa ngi ci yàllasunu boroom, bi toog ci gàngune mi,ak ci mbote mi!»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: