Results for ispred translation from Serbian to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

ispred

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

nastavite nadzirati ispred kuće lazla.

Afrikaans

10:50: hervat waarneming buite "lazlo" se huis

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

i mojsije uze štap ispred gospoda, kako mu zapovedi gospod.

Afrikaans

toe neem moses die staf voor die aangesig van die here weg soos hy hom beveel het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i duh prodje ispred mene, i dlake na telu mom nakostrešiše se.

Afrikaans

toe skuif daar 'n gees voor my verby; die hare van my vlees het opgerys.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

obraæaš nas te bežimo ispred neprijatelja, i neprijatelji nas naši haraju.

Afrikaans

en tog het u ons verstoot en tot skande gemaak, en u trek nie saam met ons leërs uit nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Što ne pogiboh pre mraka? i što ne sakri mrak ispred mene?

Afrikaans

want ek vergaan nie vanweë die duisternis of vanweë my eie aangesig wat deur donkerheid oordek is nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pomalo æu ih odgoniti ispred tebe dokle se ne namnožiš i zauzmeš zemlju.

Afrikaans

ek sal hulle so langsamerhand voor jou uit verdrywe, totdat jy vrugbaar word en die land beërwe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da bi oterao sve neprijatelje tvoje ispred tebe, kao što ti je rekao gospod.

Afrikaans

terwyl hy al jou vyande voor jou uit verjaag soos die here gespreek het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

propašæete kao narodi koje gospod potire ispred vas, jer ne poslušaste glas gospoda boga svog.

Afrikaans

soos die nasies wat die here voor julle vernietig, so sal julle omkom, omdat julle na die stem van die here julle god nie geluister het nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

letinu njegovu jede gladni i ispred trnja kupi je, i lupež ždere blago njihovo.

Afrikaans

wat hy geoes het, eet die hongerige op, en dié haal dit selfs uit die doringheining uit; en die ondergang hyg na hulle rykdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer taj grad beše mi na gnev i na srdnju otkad ga sazidaše do danas da bih ga odbacio ispred sebe,

Afrikaans

want 'n oorsaak vir my toorn en my grimmigheid was hierdie stad vir my van die dag af dat hulle dit gebou het tot vandag toe, sodat ek dit van my aangesig moet verwyder,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada joav i narod koji beše s njim primakoše se da udare na sirce; ali oni pobegoše ispred njih.

Afrikaans

daarop het joab en die manskappe wat by hom was, nader gekom vir die geveg voor die arameërs, en hulle het vir hom gevlug.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nemojte živeti po uredbama naroda koje æu oterati ispred vas, jer su èinili sve to, zato mi omrzoše.

Afrikaans

en julle mag nie wandel in die insettinge van die nasie wat ek voor julle uit verdrywe nie; want al hierdie dinge het hulle gedoen; daarom het ek 'n afsku van hulle gekry.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nemojte se skvrniti ni jednom ovom stvarju; jer su se svim tim stvarima oskvrnili narodi koje æu odagnati ispred vas.

Afrikaans

verontreinig julle nie deur al hierdie dinge nie, want deur al hierdie dinge is die heidene verontreinig wat ek voor julle uit verdryf.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer hodjaše putem careva izrailjevih, pa i sina svog pusti kroz oganj po gadnim delima naroda koje odagna gospod ispred sinova izrailjevih.

Afrikaans

maar hy het gewandel in die weg van die konings van israel; ja, hy het selfs sy seun deur die vuur laat deurgaan volgens die gruwels van die nasies wat die here voor die kinders van israel uit verdryf het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i gospod bog vaš razagnaæe ih ispred vas i istrebiæe ih ispred vas, i naslediæete zemlju njihovu, kao što vam je rekao gospod bog vaš.

Afrikaans

en die here julle god self sal hulle voor julle verjaag en hulle voor julle uit verdrywe, sodat julle hulle land in besit kan neem soos die here julle god julle beloof het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a sinovi amonovi kad videše gde pobegoše sirci, pobegoše i oni ispred avisaja brata njegovog i udjoše u svoj grad. potom se joav vrati u jerusalim.

Afrikaans

toe die kinders van ammon sien dat die arameërs vlug, het hulle ook vir sy broer abísai gevlug en die stad ingegaan. en joab het in jerusalem aangekom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sinovi venijaminovi videše da su nadbijeni: jer sinovi izrailjevi uzmakoše ispred sinova venijaminovih uzdajuæi se u zasede koje behu namestili kod gavaje;

Afrikaans

so het dan die kinders van benjamin gesien dat hulle verslaan is. en die manne van israel het aan benjamin terrein gegee, omdat hulle vertrou het op die hinderlaag wat hulle teen gíbea opgestel het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali pobegoše sirci ispred izrailja, i pobi david siraca sedam stotina i èetrdeset hiljada konjika; i sovaka vojvodu njihovog ubi, te pogibe onde.

Afrikaans

maar die arameërs het vir israel gevlug, en dawid het van die arameërs sewe honderd trekperde en veertig duisend ruiters gedood, en sobag, die leërowerste, so gewond, dat hy daar gesterf het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

odstupite, odstupite, izadjite odatle, ne dotièite se nièeg neèistog; izadjite ispred njega, oèistite se vi koji nosite sudove gospodnje.

Afrikaans

vertrek, vertrek, gaan weg daarvandaan, raak nie aan wat onrein is nie; gaan uit hulle midde uit, reinig julle, draers van die heilige voorwerpe van die here!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i podiže se andjeo gospodnji, koji idjaše pred vojskom izrailjskom, i otide im za ledja; i podiže se stup od oblaka ispred njih, i stade im za ledja.

Afrikaans

en die engel van god wat voor die leër van israel uit getrek het, het daar weggegaan en agter hulle aan getrek. en die wolkkolom het ook voor hulle weggetrek en agter hulle gaan staan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,594,372 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK