Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
znate, meni se ne žuri.
nuk jam duke nxituar, ju e dini.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
bosna je u meni, kao krv."
bosnja është brenda meje, si gjaku."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ili se barem meni to tako ne čini.
ose të paktën unë nuk e shoh në këtë mënyrë.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
jer sam pun reèi, tesno je duhu u meni.
sepse kam plot fjalë dhe fryma përbrenda më detyron.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„turska vrlo dobro postupa prema meni.
"turqia më ka trajtuar shumë mirë.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pohitaj u pomoæ meni, gospode, spasitelju moj!
nxito të më ndihmosh, o zot, o shpëtimi im.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
drevs: nije na meni da komentarišem politička pitanja.
drjus: nuk është puna ime të komentoj mbi çështjet politike.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
i otkud meni ovo da dodje mati gospoda mog k meni?
dhe përse po më ndodh kjo, që nëna e zotit tim të vijë tek unë?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lokalni restoran koji gleda na plažu ima poduži meni plodova mora.
një restorant vendas, me pamje nga plazhi, ka një menu të gjërë ushqimesh deti.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
hodite k meni svi koji ste umorni i natovareni, i ja æu vas odmoriti.
ejani tek unë, o ju të gjithë të munduar dhe të rënduar, dhe unë do t'ju jap çlodhje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„meni je zanimljiviji scenario po kojem se hdz pretvara u drugačiju stranku.
"skenari në të cilin hdz po shndërrohet në një parti të ndryshme për mua është më interesanti.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jer da ste verovali mojsiju tako biste verovali i meni; jer on pisa za mene.
sepse nëqoftëse ju do t'i kishit besuar moisiut, do të më besonit edhe mua, sepse ai ka shkruar për mua.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ipak, ljudski i ekonomski odnosi koje čine naše bilateralne veze su, po meni, prevladali.
megjithatë, lidhjet njerëzore e ekonomike që lidhin lidhjet tona dypalëshe besoj se kanë mbizotëruar.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
meni se čini verovatnije da će demokratska stranka formirati novu vladu“, rekao je goati.
duket se ka më shumë të ngjarë që partia demokratike të formojë qeverinë e re," tha goati.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a jovan branjae mu govoreæi: ti treba mene da krsti, a ti li dolazi k meni?
por gjoni e kundërshtoi fort duke i thënë: ''mua më duhet të pagëzohem prej teje dhe ti po vjen tek unë?''.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
„Šeks neće meni da govori šta da radim“, rekao je potpredsednik stranke darko milinović.
"seks nuk do të më thotë se çfar ëtë bëj," tha zëvendës/presidenti darko milinoviç.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lokalni restoran, smešten blizu koliba, ima poduži meni morskih plodova -- grgeča, hobotnica, sipa i lignji.
një restorant vendas, i vendosur pranë kabinave, ka një menu të gjërë ushqimesh deti -- lëvrek, oktapod, sepje dhe kallamar.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: