Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oslanja se na nju srce mua njenog, i dobitka neæe nedostajati.
بها يثق قلب زوجها فلا يحتاج الى غنيمة.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
u svakom trudu ima dobitka, a govor usnama samo je siromatvo.
في كل تعب منفعة. وكلام الشفتين انما هو الى الفقر.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kojima treba usta zatvoriti; koji cele kuæe izopaèuju uèeæi ta ne treba, poganog dobitka radi.
الذين يجب سد افواههم فانهم يقلبون بيوتا بجملتها معلّمين ما لا يجب من اجل الربح القبيح.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
knezovi su njeni usred nje kao vuci, koji grabe plen, prolivajuæi krv, gubeæi due sramotnog dobitka radi.
رؤساؤها في وسطها كذئاب خاطفة خطفا لسفك الدم لاهلاك النفوس لاكتساب كسب.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad videe njeni gospodari da izidje nada njihovog dobitka, uzee pavla i silu i odvukoe ih na pazar ka knezovima.
فلما رأى مواليها انه قد خرج رجاء مكسبهم امسكوا بولس وسيلا وجروهما الى السوق الى الحكام.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a vi ste izbrani rod, carsko svetenstvo, sveti narod, narod dobitka, da objavite dobrodetelji onog koji vas dozva iz tame k èudnom videlu svom;
واما انتم فجنس مختار وكهنوت ملوكي امة مقدسة شعب اقتناء لكي تخبروا بفضائل الذي دعاكم من الظلمة الى نوره العجيب.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: