From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gertruda.
Гертруд!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:
gertruda!
Гертруде!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
uđi, gertruda.
Влез, Гъртруд.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-da, gertruda.
Да, Гертруд.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gertruda haris...
Гъртруд Харис.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a sad, gertruda.
Е, Гертруд.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hvala, gertruda.
Благодаря, Гертруд.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mislim gertruda da...
Гертруде, мисля...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da niste gertruda?
Да не сте Гертруда? - Вера!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ali grešiš, gertruda!
Правиш грешка, Гертруд.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- gertruda, dobro veče.
Добър вечер, Гертруд.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dala joj je ime gertruda.
Нарече я Гертруд.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gertruda lac, moja prabaka.
Гертруд Лътц, прабаба ми.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gertruda, jesi li dobro?
Гертруд, добре ли си?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-gertruda, molim te, reci!
- Гертруде, кажи думите, моля те!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gertruda je bila u pravu.
Гертруде беше права.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
još nešto... gertruda, draga.
Само едно нещо, Гертрут, любов моя.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gertruda se drži pukim čudom.
Гертруд се крепи по чудо, вижте.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da, kada ga je gertruda poslala.
Да, когато Гертруд го изпрати, но ти излезе толкова бързо.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tvoj život se raspao, gertruda?
Животът ти рухна, Гертруд?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: