Results for gonjenje translation from Serbian to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Bulgarian

Info

Serbian

gonjenje

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Bulgarian

Info

Serbian

krivično gonjenje...

Bulgarian

Серия от убийства.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

histerično gonjenje?

Bulgarian

Хистерично преследване?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

na gonjenje stoke?

Bulgarian

Да водите добитъка, а?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gonjenje moguceg osumnjicenog.

Bulgarian

Преследване на вероятен престъпник.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jedinica za gonjenje raportira.

Bulgarian

Преследвачите докладват:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nastavite gonjenje preostalog borca.

Bulgarian

Продължете преследването на оставащите единици.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- ne za zvanično gonjenje osumnjicenog.

Bulgarian

-Не като преследваш престъпник.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potkopavala si važno gonjenje kriminalca.

Bulgarian

Подкопаването на разследване е криминално престъпление. Бях изнудвана.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo sam hteo da izbegnem krivično gonjenje.

Bulgarian

Просто се опитвах да избегна съдебното преследване.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo sto gledate ovde, je klasicno gonjenje.

Bulgarian

Това е класически метод, което виждате тук.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-trudimo se da izbegnemo krivično gonjenje.

Bulgarian

Ние се опитваме да се избегнем съдебн

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vratite jedinice za gonjenje nazad u kanjone.

Bulgarian

Вкарайте преследвачите обратно в каньоните.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

opa. njegovi roditelji nisu bili zainteresovani za gonjenje.

Bulgarian

Учител е насилвал сексуално непълнолетен и не сте повдигнали обвинения?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gonjenje delfina pocinje u septembru i traje do marta.

Bulgarian

Преследването на делфини започва през септември и продължава до март.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potpredsednik buš uspeva da izbegne krivično gonjenje i tvrdi:

Bulgarian

Вицепрезидентът Джордж Буш успява да избегне съдебно преследване. Той твърди, че е:

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

oduzimanje porodične imovine, krivično gonjenje, slanje u kontejner.

Bulgarian

Конфискуване на собственост, криминални обвинения, затвор.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bez ostao za gonjenje, predmet je doveden na pravilan zaključak.

Bulgarian

Няма кой да бъде осъден, делото се приключва.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a mogao bih pokrenuti i kazneno gonjenje, ali nitko to ne želi.

Bulgarian

или да уведомя властите, които ще ви подведат под отговорност. Неща, които никой от нас не желае, нали?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ako imamo seks, nećeš predati moj slučaj na krivično gonjenje?

Bulgarian

И ако с теб правим секс, тогава ти няма да прехвърлиш делото ми на прокуратурата?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izlažeš klijenta robiji i dopuštaš da dileri drogom izbegnu krivično gonjenje.

Bulgarian

Излагаш клиентката си на възможност на затвор и оставяш нарко синдиката да избегнат злавяне.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,733,137,693 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK