Results for neka translation from Serbian to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Burmese

Info

Serbian

neka

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Burmese

Info

Serbian

ako ko ima uho neka èuje.

Burmese

နားရှိသောသူမည်သည်ကား ကြားပါစေ။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koji ima uši da èuje neka èuje.

Burmese

ကြားစရာနားရှိသောသူမည်သည်ကား ကြားပါစေ။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako ko ima uši da èuje neka èuje.

Burmese

ကြားစရာနားရှိသော သူမည်သည်ကား ကြားပါစေဟု မိန့်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a u osmi dan neka se obreže dete.

Burmese

အဋ္ဌမနေ့၌ သားယောက်ျားအား အရေဖျားလှီးခြင်းကို ပြုရမည်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe: ko ima uši da èuje neka èuje.

Burmese

ကြားစရာ နားရှိသောသူမည်သည်ကား ကြားပါစေဟု မိန့်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ulja neka nalije sveštenik na dlan svoj levi,

Burmese

ဆီအချို့ကိုလည်း မိမိလက်ဝဲလက်ဝါး၌ လောင်းပြီးလျှင်၊-

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sve zavetovano bogu i izrailju, tvoje neka je.

Burmese

ဣသရေလအမျိုး၌ ကျိန်ဆို၍ ပူဇော်သမျှတို့ကို လည်း သင်ဆိုင်ရမည်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i on neka se zove u izrailju: dom bosoga.

Burmese

နောက်မှ၊ ထိုသူကို ခြေနင်းချွတ်ရသော အမျိုးဟူ၍ ဣသရေလအမျိုး၌ ခေါ်ဝေါ်သမုတ်ရမည်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako li prinosi kozu, neka je prinese pred gospodom.

Burmese

ဆိတ်ကို ပူဇော်လိုလျှင်၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ဆက်ပြီးမှ၊-

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

oganj neka jednako gori na oltaru, neka se ne gasi.

Burmese

ယဇ်ပလ္လင်မီးသည် အလျှင်းမသေဘဲ၊ အစဉ်မပြတ်လောင်ရမည်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako zaboravim tebe, jerusalime, neka me zaboravi desnica moja.

Burmese

အိုယေရုရှလင်မြို့၊ သင့်ကို ငါမေ့လျှင် ငါ့လက်ျာ လက်သည် မိမိအတတ်ကိုမေ့ပါစေ။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neka tumaraju tražeæi hrane, i ne nasitivši se neka noæi provode.

Burmese

အစာကို ရှာလျက် အရပ်ရပ်သို့ လည်၍မဝဘဲ တညဉ့်လုံး နေကြပါစေသော။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neka daju slavu gospodu, i hvalu njegovu neka javljaju po ostrvima.

Burmese

ထာဝရဘုရားကို ချီးမြှောက်၍၊ တကျွန်းတနိုင်ငံ အရပ်တို့၌ ဂုဏ်တော်ကို ထင်ရှားစွာ ချီးမွမ်းကြစေ။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bože! povrati nas, neka zasja lice tvoje da se spasemo!

Burmese

အို ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်တို့ကို ပြောင်းလဲ စေ၍၊ မျက်နှာတော် အလင်းကိုပြတော်မူပါ။ သို့ပြုလျှင်၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် ကယ်တင်ခြင်းသို့ ရောက်ကြပါလိမ့် မည်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neka dodje na me milost tvoja, gospode, pomoæ tvoja po reèi tvojoj.

Burmese

အို ထာဝရဘုရား၊ ဗျာဒိတ်တော်အတိုင်း ကရုဏာတော်တည်းဟူသော ကယ်တင်တော်မူခြင်း ကျေးဇူးတော်သည် အကျွန်ုပ်၌ ရောက်ပါစေသော။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neka te slave, gospode, sva dela tvoja, i sveci tvoji neka te blagosiljaju.

Burmese

အိုထာဝရဘုရား၊ ဖန်ဆင်းတော်မူသမျှတို့သည် ဂုဏ်တော်တို့ကို ပြ၍၊ ကိုယ်တော်၏ သန့်ရှင်း သူတို့သည် ကောင်းကြီးပေးကြ ပါ၏။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pet zavesa neka se sastavljaju jedan s drugim, i pet drugih zavesa neka se sastavljaju jedan s drugim.

Burmese

ကုလားကာငါးထည်စီ တစပ်တည်းချုပ်ရမည်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

uzdaj se u gospoda, budi slobodan; neka bude srce tvoje krepko, uzdaj se u gospoda.

Burmese

ထာဝရဘုရားကို မြော်လင့်လော့။ အားယူ၍ ရဲရင့်သော စိတ်နှလုံးရှိလော့။ ထာဝရဘုရားကို မြော်လင့် လျက်နေလော့။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neka ne žali oko tvoje: život za život, oko za oko, zub za zub, ruku za ruku, nogu za nogu.

Burmese

သင်၏မျက်စိသည် မသနားရ။ အသက် အတွက် အသက်ကို၎င်း၊ မျက်စိအတွက် မျက်စိကို၎င်း၊ သွားအတွက် သွားကို၎င်း၊ လက်အတွက် လက်ကို၎င်း၊ ခြေအတွက် ခြေကို၎င်း ဒဏ်ပေးရမည်။

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,397,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK