Results for sinove translation from Serbian to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Cebuano

Info

Serbian

sinove

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Cebuano

Info

Serbian

edomce i moavce i sinove amonove,

Cebuano

ang edom, ang moab, ug ang mga anak sa ammon,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

za koje ide gnev božji na sinove protivljenja;

Cebuano

tungod niining mga butanga ang kapungot sa dios nagaabut diha sa mga tawong masupilon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

skupi david i sinove aronove i levite,

Cebuano

ug gitigum ni david sa tingub ang mga anak nga lalake ni aaron, ug ang mga levihanon:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i pogleda bog na sinove izrailjeve, i vide ih.

Cebuano

ug nakita sa dios ang mga anak sa israel, ug ang dios miila kanila.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

videæeš sinove u sinova svojih. mir izrailju!

Cebuano

oo, masud-ong mo ang imong mga anak sa imong mga anak. ang pakigdait sa ibabaw sa israel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sinove njegove dovedi i obuci im košulje;

Cebuano

ug pagadad-on mo ang iyang mga anak nga lalake, ug sul-oban mo sila ug mga bisti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospod zida jerusalim, sabira rasejane sinove izrailjeve;

Cebuano

si jehova nagapatindog sa jerusalem; ginatigum niya sa tingub ang mga sinalikway sa israel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kako otac žali sinove, tako gospod žali one koji ga se boje.

Cebuano

sama sa usa ka amahan nga nalooy sa iyang mga anak, sa mao nga pagkaagi nalooy si jehova kanila nga may kahadlok kaniya.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mišicom si odbranio narod svoj, sinove jakovljeve i josifove.

Cebuano

sa imong bukton giluwas mo ang imong katawohan, ang mga anak ni jacob ug ni jose. (selah)

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sinove svoje i kæeri svoje prinosiše na žrtvu djavolima.

Cebuano

oo, gihalad nila ang ilang mga anak nga lalake ug ang ilang mga anak nga babaye ngadto sa mga yawa,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i mnoge æe sinove izrailjeve obratiti ka gospodu bogu njihovom;

Cebuano

ug daghan sa mga anak ni israel ang iyang pabalikon ngadto sa ginoo nga ilang dios,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i jodaj ga oženi dvema ženama, te rodi sinove i kæeri.

Cebuano

ug si joiada nangasawa ug duha ka asawa alang kaniya, ug siya nanganak ug mga lalake ug mga babaye.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

osveti sinove izrailjeve na madijanima, pa æeš se onda pribrati k rodu svom.

Cebuano

buhaton mo ang panimalus sa mga anak sa israel mahatungod sa mga madianhon; sa human niini igatipon ka ngadto sa imong katawohan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Èetrnaesti na matatiju, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;

Cebuano

sa ikanapulo ug upat, si mathithias, sa iyang mga anak nga lalake ug sa iyang mga kaigsoonan, napulo ug duha:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

niti mi dade da izljubim sinove svoje i kæeri svoje? ludo si radio.

Cebuano

nga ako wala tugoti nimo sa pagpahalok sa akong mga anak nga lalake ug mga anak nga babaye? karon gibuhat mo ang binuang gayud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

te si i sinove moje klala i davala si ih da im se provedu kroz oganj?

Cebuano

nga gipatay mo man ngani ang akong mga anak ug gitugyan mo sila, pinaagi pagpalabang kanila sa kalayo ngadto kanila?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izbroj sinove katove izmedju sinova levijevih po porodicama njihovim i po domovima otaca njihovih.

Cebuano

kumuha ka ug padron sa mga anak nga lalake ni coath sa taliwala sa mga anak nga lalake ni levi, pinaagi sa ilang mga panimalay, pinaagi sa mga balay sa ilang mga amahan:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a imaše sinove soval otac kirijat-jarimu: aroja i asi-amenuhota.

Cebuano

ug si sobal ang amahan ni chiriath-jearim may mga anak nga lalake: ang mga haroeh katunga sa mga manahethihanon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i da ne dajemo kæeri svojih narodima zemaljskim, niti kæeri njihovih da uzimamo za sinove svoje.

Cebuano

ug nga dili namo ipaasawa ang among mga anak nga babaye, ngadto sa mga katawohan sa yuta, ni ipaasawa namo ang ilang mga anak nga babaye alang sa among mga anak nga lalake.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dvadeset èetvrti na romamti-ezera, sinove njegove i braæu njegovu, njih dvanaest;

Cebuano

sa ikakaluhaan ug upat ngadto kang rommanti-ezer, sa iyang mga anak nga lalake ug sa iyang mga kaigsoonan, napulo ug duha:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,750,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK