Results for hlebom translation from Serbian to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Croatian

Info

Serbian

hlebom

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Croatian

Info

Serbian

hraniš ih hlebom suznim, i pojiš ih suzama trostrukom merom.

Croatian

jahve, bože nad vojskama, dokle æeš plamtjeti, premda se moli narod tvoj?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dalmatinci tradicionalno pripremaju kuvani sušeni bakalar, zajedno sa domaćim hlebom.

Croatian

dalmatinci tradicionalno pripremaju kuhani sušeni bakalar, zajedno s domaćim kruhom.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

i hranjaše josif hlebom oca svog i braæu svoju i sav dom oca svog do najmanjeg.

Croatian

a josip opskrbi hranom svoga oca, svoju braæu i svu oèevu obitelj sve do najmanjega.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

iznesite vode pred žedne, koji živite u zemlji temi, sretnite s hlebom begunca.

Croatian

vodu iznesite pred žedne, stanovnici zemlje temske, iziðite s kruhom pred bjegunca.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mlada onda na konju odlazi u kuću svog budućeg muža gde je sa domaćim hlebom dočekuje svekrva.

Croatian

nevjesta potom na konju odlazi u kuću budućeg muža, gdje je s domaćim kruhom dočekuje svekrva.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

domaćini su dočekali posetioce hlebom, solju i šljivovicom -- što je tradicija u srbiji.

Croatian

domaćini su dočekali posjetitelje s kruhom, solju i šljivovicom -- što je tradicija u srbiji.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

i neka jedu meso iste noæi, na vatri peèeno, s hlebom presnim i sa zeljem gorkim neka jedu.

Croatian

meso, peèeno na vatri, neka se pojede te iste noæi sa beskvasnim kruhom i gorkim zeljem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a izmedju sinova katovih, braæe njihove, behu neki nad hlebom postavljenim, gotoveæi ga svake subote.

Croatian

neki od kehatovaca, njihove braæe, bili su odgovorni za kruhove što se postavljaju svake subote.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

njegova majka dočekuje porodicu i rođake sa domaćim hlebom i ćupom u rukama, a onda predvodi takozvano svekrvino oro.

Croatian

njegova majka dočekuje goste i rođake a domaćim kruhom i vrčem u rukama i onda predvodi takozvano svekrvino oro.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dokle ne dodjem i odnesem vas u zemlju kao što je vaša, u zemlju obilnu žitom i vinom, u zemlju obilnu hlebom i vinogradima.

Croatian

dok ne doðem i ne odvedem vas u zemlju kao što je vaša, u zemlju pšenice i mošta, u zemlju kruha i vinograda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u skladu sa tradicijom, buduća svekrva dočekuje rođake sa hlebom i krčagom vode i igra takozvano "svekrvino oro".

Croatian

u skladu s tradicijom, buduća svekrva dočekuje goste s kruhom i vrčem s vodom i igra takozvano "svekrvino oro".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

zato što ne izidjoše pred vas s hlebom i vodom na putu kad ste išli iz misira, i što najmiše za novce na vas valama, sina veorovog iz fetore u mesopotamiji da te prokune,

Croatian

neka ne ulazi u jahvinu zajednicu ni amonac ni moabac; nitko od njihovih, èak ni u deseto koljeno, ne smije nikad u zajednicu jahvinu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i dovodjahu stoku svoju k josifu, i josif im davaše hleba za konje i za ovce i za goveda i za magarce. tako ih prehrani onu godinu hlebom za svu stoku njihovu.

Croatian

tako su oni dovodili svoju stoku josipu, a josip im davaše kruh u zamjenu za konje, za sitnu i krupnu stoku i za magarad. tako ih je one godine opskrbljivao kruhom u zamjenu za sve njihovo blago.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a s tim hlebom prinesite sedam jaganjaca od godine zdravih, i jedno tele i dva ovna, da bude žrtva paljenica gospodu s darovima svojim i nalivima svojim, da bude žrtva ognjena na ugodni miris gospodu.

Croatian

s kruhom prinesite sedam jednogodišnjih janjaca bez mane, jednoga junca i dva ovna kao žrtvu paljenicu jahvi zajedno sa žrtvom prinosnicom i ljevanicom, žrtvom paljenom na ugodan miris jahvi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mnogi od njih tradicionalno služe kebab i palentu, kao i lokalna jela poput sarmala ili punjenog kupusa, i micija, što je lokalno jelo koje se pravi sa mlevenom svinjetinom koja se obično pripremi na roštilju i posluži sa hlebom i senfom.

Croatian

mnogi restorani tradicionalno služe kebab i palentu, kao i lokalna jela poput sarmale ili punjena zelja, i mici, što je lokalno jelo koje se pripravlja s mljevenom svinjetinom koja se obično spremi na roštilju i poslužuje s kruhom i senfom.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dokle ne dodjem i odnesem vas u zemlju kao što je vaša, u zemlju obilnu žitom i vinom, u zemlju obilnu hlebom i vinogradima, u zemlju obilnu maslinom i uljem i medom, pa æete živeti i neæete izginuti. ne slušajte jezekije, jer vas vara govoreæi: gospod æe nas izbaviti.

Croatian

dok ne doðem i ne odvedem vas u zemlju kao što je vaša, u zemlju pšenice i mošta, u zemlju kruha i vinograda, u zemlju ulja i meda da biste živjeli i da ne pomrete. ne dajte da vas ezekija zaludi govoreæi vam: jahve æe vas izbaviti.'

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,515,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK